當前位置:律師網大全 - 律師諮詢 - 李律師英語怎麽說

李律師英語怎麽說

問題壹:律師事務所的英文怎麽寫的? 1、 國內不少律師事務所都用的“lawyer's office”,但是推薦使用“law firm”,

2、 具體區別在80-90年代,不少地區律師事務所所名大都采用“―― ―― lawyer's office”,這種用法在英文中根本沒有,它讓人感受的意思,是律師辦公地點,即我們稱的“律師樓”。 而現在內地律師事務所的英文所名均采用“―― ―― law firm”,這才是正確用法。但值得註意的是,這種情形的律師事務所規模較大,含有“集團”的意思在其中。而內地有不少律師事務所只有3-5人,用此名稱與實不符。司法行政機關設立的鄉鎮法律服務所不能使用“law firm”。

3、李均律師為妳解答,如果滿意請采納為最佳回答,謝謝妳的支持與鼓勵。

問題二:律師用英語怎麽說 lawyer

希望對妳有幫助

問題三:大廈用英語怎麽說?最規範的? building & mansion

building 是比較正規點的用法,所以壹般用building的多,像用於名片這類的,多數用building

僅供參考!

問題四:請問主辦律師用英文怎麽說 主辦律師的英文是:

lead counsel.

問題五:英語中lawyer、attorney,soliciter,councel表示律師時有什麽區別 Lawyer律師的統稱,對取得律師資格的執業律師普遍適用。但在美國,可包括法官、檢察官和法學教師。

Attorney壹詞廣泛用於美國,指授權為當事人代理案件的律師;英格蘭法律中,attorney壹詞指Westminster地區普通法高等法庭的公***官員(public officer)。Attorney at law壹詞經常與attorney壹詞互用,用法同attorney-at-law。Attorney in fact指法庭外接受委托的律師,也稱為lawyer in fact。Bar是律師的全稱概念,與法官對應。各地律師協會壹般用bar association表達。Barrister壹詞源自英格蘭法律,多用於英國、新加坡等國和香港地區,又稱大律師、辯護律師,指有資格出席高等法院法庭的律師。類似稱呼還有barrister, counsel和barrister-at-law。與之相對應的是solicitor。

Counsel指接受指派,專門為個人、公司和 *** 公務部門提供法律服務的人,稱為法律顧問。美國憲法第6、第14修正案和聯邦法庭規則中均有the right to counsel的規定,即刑事被告有權因經濟困難而要求法庭為其指派辯護律師。可見counsel也有律師之意。Counsel pro hoc vice指僅僅代理某案件的律師。

問題六:張律師用英語怎麽說 沒有什麽正式不正式的,姓+職務是中國人的稱呼方式,國外從來不這麽叫,因此沒有什麽官方叫法。

建議就按照lawyer MR zh定ng 的格式都可以。

問題七:律師的英文怎麽說 您好! 律師:lawyer 望您采納,謝謝您的支持!

希望采納

問題八:律師事務所用英語怎麽說? 和 lawyer有關的 law office場

lawyer是律師的意思 也可以說 office of lawyer,但是這個反而是不標準譯法。就像蘋果樹是apple tree,而不是 tree of apple

總之 律師事務所是law office

問題九:律師的英文怎麽寫,? 救命啊。。 在美式和英式英語中,lawyer都可泛指為受過專業法律訓練的咨詢人員。

在美式英語中,正式的談話或文件可以用 attorney這個詞。

英式英語中以處理書面法律文件為主的律師稱為 solicitor,而需要代表客戶出庭應訊的律師在英格蘭稱為 barrister, 在蘇格蘭稱為 advocate。代表客戶出庭應訊的律師,不論英美都可用 counselor 這個詞,所以大家常常可以在美國的壹些法庭劇中,聽到法官稱律師為 counselor。

Lawyer is a general term for a person who is qualified to advise people about the law, to prepare legal documents for them and/or to represent them in a court of law.

In England and Wales, a lawyer who is qualified to speak in the higher courts of law is called a barrister. In Scotland a barrister is called an advocate.

In AmE attorney is a more formal word used for a lawyer and is used especially in job titles: district attorney.

Counsel is the formal legal word used for a lawyer who is representing someone in court: counsel for the prosecution.

Solicitor is the BrE term for a lawyer who gives legal advice and prepares documents, for example when you are buying a house, and sometimes has the right to speak in a court of law.

In AmE solicitor is only used in the titles of some lawyers who work for the government: Solicitor General

知識背景:英國的律師可以分為很多種類,在不同的司法領域內發揮著不同的作用。英國的律師職業可以分為兩個分支:出庭律師和事務律師。同時有壹些初級律師作為司法行政人員協助事務律師的工作。傳統意義上講,事務律師的職責是充當當事人、出庭律師和第三者之間的聯絡人,處理日常法律事務,只能在基層法院代表當事人出庭;出庭律師則有資格享有在高等法院,包括高級法院、刑事法院、上訴法院及上議院出庭發言的權利。實際上隨著律師業的專業化,雖然兩者仍然有區別,但有相互融合的趨勢。他們分屬於不同的行業協會,事務律師屬於事務律師協會,出庭律師屬於出庭律師協會。另外,檢察官是檢察院雇傭的出庭律師或事務律師承擔起訴任務,法官壹般是從出庭律師和事務律師中選拔任命的。...>>

  • 上一篇:誰會知道廈門有名的律師或律所?
  • 下一篇:內蒙古赤峰發生命案3死4傷,81歲嫌犯被抓獲了嗎?
  • copyright 2024律師網大全