壹馬可以行千裏,壹石可以通吃。吃馬人不知道自己能跋涉千裏,還能吃。這是壹匹馬。雖然它有千裏之行的能力,但只是因為食物和體力不足才顯得漂亮,不可能和壹匹普通的馬壹起等。為什麽不要求它遠行千裏?
翻譯:
壹匹跋涉千裏的馬,有時飯後能吃下壹石糧食。餵馬的人不知道他們可以(每天)跋涉幾千英裏去餵馬(像普通的馬壹樣)。這樣的馬,即使有日行千裏的能力,也吃不飽,也缺乏力氣,天賦和優秀的品質都無法表現出來。如果它想和普通的馬壹樣,怎麽能要求它壹天走幾千裏呢?
中心思想:
《馬碩》是壹篇議論文,似寓言而非寓言。使用隱喻來進行辯論並不能明確地表達觀點,也不能把個人觀點強加給讀者。作者以形象思維描述千裏馬的經歷,提出事實,省去了筆墨說實話,運用了古漢語中的虛詞(助詞、感嘆詞、連詞),體現了唱嘆的情趣和意境。伯樂的典故被韓愈多次引用(見《薦人書·送文河陽序》),可見韓愈命運坎坷。