當前位置:律師網大全 - 商標註冊 - 遊戲公司的名字是怎麽來的?

遊戲公司的名字是怎麽來的?

很多國外公司的名字都有玩弄文字的痕跡,包括SONY,來源於拉丁語“sonus”和英語“Sony”(意為下壹幫)的音義結合。然而,這並不是它的原名。

索尼在1946成立時,使用了“東京電信工業株式會社”的名稱,日語音譯為“東京電信工業株式會社”,所以簡稱為“Totsuko”或“TKK”。20世紀50年代,該公司想走向國際。“TKK”本來是壹個非常好的選擇,但是這個商標已經被註冊了,所以公司通過將“sonus”和“SONY”組合,最終敲定了“Sony”,適合公司的形象和視覺,商標沒有被註冊。

雖然索尼從1955開始決定在產品上使用“Sony”作為logo,但直到1958才正式更名。

“堂”在日語中可以解釋為寺廟或聖地,也是日本人對老字號店鋪的稱呼。當然,很多人起“唐”這個名字是為了給自己的公司捐錢。因此,就原意而言,“任天堂”就是“任天公司”。任天怎麽樣?從字面上可以理解為“把運氣交給上帝”,也可以理解為壹般的說法:盡力而為,聽天由命(好像來源於這句話:人生壹寸進尺,運氣壹寸進尺,運氣壹寸進尺,人生壹寸進尺。

然而,《任天堂歷史(1889-1980)——從花到FC》的作者弗洛倫特·戈爾格斯(Florent Gorges)並不同意書中的上述說法。他在書中寫道,“任天堂”的真正來源是該公司在19世紀下半葉發行的壹種Hana卡(日本民間卡牌遊戲,發音為hanafuda)。那麽這和任天堂有什麽關系呢?

根據書中記載,任天堂將這張卡命名為天狗(tengu),是日本民間童話中長著大鼻子的惡魔,這也是“天”字的由來。去大阪和京都的遊客,要賭的話會先揉揉鼻子。在日語中,nose這個詞和flower (hana)發音相同。

“任”這個詞和漢語類似,意思是“讓某人做某事”。

所以把這三個詞組合在壹起,就可以得到“玩天狗花的聖地”和“做天狗花的公司”(本來是為了推廣卡牌)的雙關意思。

另外,還有壹個有趣的細節。根據外媒Kotaku的消息,就連公司創始人的曾孫山內先生也不知道公司名字背後的真相,所以才會給出壹個“把運氣交給上帝”的解釋。是百年老店,歷史悠久,連自己的頭像都不清楚。

世嘉和索尼壹樣,是壹家歐美味道很濃的日本遊戲公司。原來世嘉在1940成立的時候,在美國夏威夷註冊,當時的名字叫“服務遊戲”。

1951年,公司搬到日本東京,做吃角子老虎機和點唱機。

1965年,世嘉與競爭對手羅森企業合並,現在的世嘉公司應運而生。

“SEGA”這個名字是由該公司原來的名字縮寫而成的。

據暴雪創始人之壹弗蘭克·皮爾斯(Frank Pierce)介紹,暴雪的命名故事並不神秘:“查字典,找候選詞,篩選排除,內部反饋,然後檢查是否能被法務同事使用。之後,我們得到“暴雪”。而之所以是“暴雪娛樂”,是因為我們覺得除了遊戲,暴雪還可以做點別的,比如電影、小說、漫畫?誰也說不準未來會發生什麽,所以我們要保留壹種可能性。至於“暴雪”這個詞的深刻內涵?真的沒有。當時艾倫什麽都沒想就直接去查字典了(阿倫·亞德翰,暴雪創始人之壹,2004年離開暴雪,12後再次回歸)。”

然而,弗蘭克·皮爾斯沒有提到的是,暴雪最初被稱為“矽&;Synapse”(矽和神經鍵),事後他們認為這個名字不夠接地氣,所以打算改名為混沌工作室。還好這個名字已經被其他公司使用了,不然我們每次玩暴雪的遊戲都會在片頭演職員表裏看到這個無與倫比的第二個名字。

1982年,特裏普·霍金斯離開了他工作的蘋果公司,自己創辦了EA。當時公司的名字叫“Amazin' Software”。

平心而論,名字真的很俗。除了霍金斯本人,公司的每個人都想改變公司的名字。後來市場部的同事提議將公司名稱改為“Softart”,暗示公司致力於創作在情感和美感上堪比其他藝術形式的遊戲作品。很遺憾,這個名字已經被註冊了。

後來在壹次全體會議上,對命名選項進行了層層篩選,最終留下了“電子藝術家”和“電子藝術”。在所有人都舉棋不定的時候,工程師史蒂夫·海耶斯提出了壹個在場所有人都無法反駁的論點:“我們(出版商)不是藝術家,但他們(開發商)是。”所以特裏普·霍金斯選擇了後者。

  • 上一篇:土豬第壹是什麽豬?
  • 下一篇:嶽陽提高口罩預約成功率小技巧
  • copyright 2024律師網大全