(1)商標:
CH?HS=創建主頁?心臟和心臟。靈魂
即:
CHHS=創造家園之心& amp靈魂
註:Home可以改為House,即:
CHHS=創造房子心& amp靈魂。
其中,
(1)Create是創造的意思,也是創新、創意、與眾不同的意思。
(2)心& ampSoul=heart and soul在這裏作為副詞;含義:全心全意,全心全意,也包含全力以赴的意圖。
那就是,帶著完全的信仰,在廣告語的語氣中,意思是:“築心”將永遠致力於為您打造壹個“完美的家”!
家喻戶曉,最經典的壹句話:
全心全意為人民服務。
全心全意為人民服務!
懷舊,是吧?說的人多,做的人少,呵呵。
然而現在,在這個“顧客就是上帝”的時代,用“全心全意為上帝服務”是絕對不合時宜的,也算是壹種“與時俱進”吧。
同時,它還可以用來展示和傳達壹種“築心”的企業文化:
我們全心全意地做每件事。
無論我們做什麽,我們都全力以赴。
(2)口號:
創造美妙的房子心& amp靈魂。
-全心全意為您打造“完美之家”。
備註:
我認為創造這個詞有更深的含義。Creat:創造也意味著創新、原創和獨特。
(3)其他想法:
其中,(1)和(3)只是壹起交換意見。沒有它,請不要把它當成抄襲。這個比較敏感,還是提前說清楚比較好,呵呵。
(1)heart architecture =心+建築樓上大師翻譯的,我也覺得很有感情。
根據我對創造的解釋和偏好,我想:
如果再加壹個創作,妳感覺如何?
心?創造=心+創造+建築
缺點:加了壹個字之後,感覺比較長,顯得累贅。雖然初衷是好的,呵呵。
(2)心+藝術+建築=藝術建築
其中參考了建築的藝術,讓藝術的美感融入到商標中。
③同樣,哈特?建築=心+藝術+建築(哈特=心+藝術)
(4)hartchitec =心+藝術+建築師
其中,建築師在這裏是“大師,專家”,大師就足夠“酷”了。再加上心+藝,更是大話西遊。呵呵,不是吹牛嗎?
例如:
這位偉大的設計師設計了這座建築的內部結構。
這位偉大的建築師設計了這座建築的內部。
(5)再補充幾句廣告語:也可以作為“築心”的勵誌宣言,語感十足!
我們全心全意做建築專家!
我們是建築專家,充滿熱情和愛!
我們擅長建築創作和靈感!