當前位置:律師網大全 - 專利查詢 - 有人能翻譯以下日語嗎(摘自《日本產業活力再生特別措施》第30條)?

有人能翻譯以下日語嗎(摘自《日本產業活力再生特別措施》第30條)?

補充完成。

天啊,都是機器翻譯的。。。。。。

上段意思如下。

為了鼓勵技術相關領域的研究,促進所取得的成果在生產活動中的有效應用,國家對委托技術研究成果——以下簡稱特定研究成果——的專利權和其他合法權利作出如下規定。符合下列條件的,受托人可以保留專利權。)

壹個。受托人承諾,壹旦有具體研究結果,將立即向國家報告。

兩個。受托人承諾在必要時國家因公共利益明確尋求專利使用權時,將專利的使用權無償給予國家。

三個。受托人承諾,無正當理由在壹定期限內未有效使用專利的,國家認為有必要采取措施促進該專利的應用,且理由明確的,受托人將給予第三方該專利的使用權。

國家資助其他法人進行技術相關研究,法人委托上述研究的全部或者部分時,法人與受托人之間的關系適用前款規定。

前款所稱法人被要求履行符合第壹款第二項或者第三項承諾的同壹承諾時,應當按照國家的要求行事。

(促進大學技術相關研究成果向私營企業轉移)

回答完畢。我不是法律系的學生。我有壹個不專業的翻譯。請原諒我。

  • 上一篇:廬江縣五公山畜禽養殖有限公司怎麽樣
  • 下一篇:煤礦錨桿支護設計時,如何計算錨桿長度及錨桿直徑?
  • copyright 2024律師網大全