“banana split”的意思是:香蕉聖代(就是常說的水果冰激淩,是壹種甜品。)
聖代的名稱起源於美國,某州認為星期日為安息日,不允許出售冰淇淋,冰淇淋商便在冰激淩上澆上水果醬或糖漿,有時也會放上壹些碎堅果、巧克力末、奶油、馬拉斯奇諾櫻桃等,以英文星期日的字音取名為聖代。
在肯德基叫做聖代,在麥當勞叫做新地。 聖代有英式和法式兩種:
英式:冰淇淋平放在玻璃杯或玻璃碟中,加新鮮果品和鮮奶油、紅綠櫻桃、華夫餅幹做成。
法式:又稱為巴菲,與英式的區別是,壹般用桶型高身有腳玻璃杯作為容器,除英式的材料外,加入紅酒或糖漿制成。它們的區別無非是原料和盛器的不同。
原料:聖代是使用成品軟質冰淇淋添加果醬、堅果制作,所以聖代的原料主要是冰淇淋粉或者冰淇淋奶漿。常見的原料有海川普通冰淇淋粉以及海川優格酸奶粉。
起源:酷夏口幹舌燥時要是能吃上壹口冰該是多麽愜意的事。可在3000多年前,這只是人們的奢望。只有少數帝王能夠在嚴冬將冰塊放在罐甕裏,埋到巖洞或地窖中,到炎夏時取出來享用。壹般的老百姓甚至高官都沒有這個口福。到了唐末宋初,火藥開始從煉丹家的煉爐中走出來,在戰場上大顯身手。火藥的主要成分之壹是硝石。它是壹種白色味苦的晶體,是礦產,喜歡呆在低溫的墻腳下,顏色如霜,因此又被人稱為“墻霜”。人們在無意中發現硝石溶解於水時會吸收大量熱量,使水溫降低,甚至結冰。於是很快有人利用硝石的這種特性,在夏季制作冰飲料,將糖和壹點香料溶在水中,然後將水放入罐內;取壹個大盤,在盤內盛上水,將罐置於盤水內,不斷地在盤中加入硝石,結果罐內的水結成了冰。嘗壹口,又涼又甜,直冰到肚子裏。到了元朝,開國皇帝忽必烈壹如以往的帝王壹樣,常常在盛夏享用這種冰冷飲。1275年,意大利人馬可·波羅來到中國。他常常被忽必烈召進皇宮,講述歐洲各國的歷史、風俗、現狀,品嘗過冰涼飲。馬可·波羅也很喜歡這種消暑的冰涼飲,竟把制冰技術帶回了意大利,使冰冷飲在意大利流傳開來。
夏爾信飲料:意大利有個名叫夏爾信的人,開了壹家制作冰冷飲的小店鋪,生意興隆,賺了壹些錢,決定增加冰冷飲的品種。他嘗試在馬可·波羅的冰冷飲配方中,加入果汁、橘子汁、檸檬汁等,結果制出的飲料口感更好。這種冷飲問世後,被稱為“夏爾信飲料”,在意大利風行起來,許多歐洲人以品嘗“夏爾信飲料”為榮。
冰淇淋
聖代
15世紀中葉,法國有壹位皇後叫卡特琳,她總喜歡吃些新花樣的食物。她的廚師為此常常在各種菜譜的基礎上,絞盡腦汁為她變花樣。1506年的夏季某日,皇後要吃冰冷飲。廚師突發奇想,在制作冰冷飲時,把奶油、牛奶和各種香料摻雜到水中,使其冷凍成半固體狀態,然後刻上花紋,裝飾了花邊——冰淇淋就這樣誕生了。據說皇後吃了這種冷飲,贊嘆不已,還重賞了那位廚師。不久,這種冰淇淋,走出了皇宮,走出了法國,傳到了意大利等國家。
三色冰淇淋:意大利有位名叫卡爾羅的商人,為了吸引顧客,招徠生意,別出心裁地采用果汁、牛奶等配料,做成黃、綠、白等有顏色的冰淇淋,稱為“三色冰淇淋”,壹推出市場,就被搶購壹空。卡爾羅還在英國申請了三色冰淇淋的專利。