當前位置:律師網大全 - 律師諮詢 - 下次壹定要說英語。

下次壹定要說英語。

下次說英語?

我們改天吧。

更多異國情調的英語翻譯

情人情人(不是“情人”)

餐館勤雜工(不是“公共汽車售票員”)

愛管閑事的人(不是“大忙人”)

紡織品(美國);(英國)谷物(不是“幹貨”)

Heartman的心臟移植(不是“心甘情願的心臟”)maddoctor的精神病醫生(不是“瘋狂的醫生”)EventHour最後壹分鐘(不是“11點鐘”)

相親(由第三者安排)男女初次見面(非“相親”或“相親”)

已故總統美鈔(印有總統頭像)(不是“已故總統”)

Personalremark人身攻擊(非“個人評論”)sweetwater淡水(非“糖水”)信任man騙子(非“值得信任的人”)

刑事律師(不是“刑事律師”)

加油站

休息室廁所(不是“休息室”)

更衣室更衣室(不是“試衣間”或“更衣室”)妓院(不是“運動室”)

馬感常識(不是“馬感”)

Capitalidea好主意(不是“資本主義思想”)

Familiartalk粗俗的談話(不是“熟悉的談話”)

紅茶(不是“紅茶”)

黑藝術巫術(不是“黑藝術”)

壹個完全陌生的黑人(不是“陌生的黑人”)

白煤(用作能源)水

懷特曼是壹個忠誠可靠的人(不是“白人”)

Yellowbook黃皮書(法國政府報告,用黃紙密封)(非“黃皮書”)

繁文縟節官僚習氣(不是“繁文縟節”)

新手(不是“新手”)

藍襪女學者才女(非“藍襪”)Chinapolicy的中國政策(非“中國政策”)

中國龍麒麟(不是“龍”)

美國麗人紅玫瑰(非“美國麗人”)

英國疾病氣管炎(不是“英國疾病”)

Indiansummer幸福寧靜的晚年(不是《印度的夏天》)

希臘禮物的有害禮物(不是“希臘禮物”)

Spanishathlete:吹牛的人(不是“西班牙運動員”)Frenchchalk(不是“法國粉筆”)

  • 上一篇:北京哪裏有比較厲害的刑事案件律師?
  • 下一篇:小產權房入刑之問
  • copyright 2024律師網大全