釋義:單詞:單詞;意義:意義。指不能準確表達意思和感情的詞語。
發音:次不達意
同義詞:拐彎抹角是不夠的。
反義詞:壹場酣暢淋漓的演講壹定有所指。
示例:
1.他的公開演講有時不能傳達他的意思或從他的嘴裏溜出。
2.原諒我沒有表達我的意思,經常忘記。
當他生氣時,他的話常常不能表達他的意思。
4.說我愛妳,但這句話並不意味著它-邁克爾伯頓。
在妳愛的人面前,妳會語無倫次,無法表達自己的意思。
6.我的思想,從不傳達我的意思,卻棲息在我的音樂中。
7.但是現在我好多了,如果我的話不盡如人意。
8.壹個顯而易見的原因是,很多商標和公司名稱被改了之後,要麽很醜,要麽不盡人意。
9.在妳愛的人面前,妳說的往往不是真心話,而在妳喜歡的人面前,妳暢所欲言。
10.首先,請允許我先道歉。都是我的錯,之前用的翻譯軟件不好,寫的英文都差強人意!
11.我精心準備的詞都跑了,所有的詞都壹起湧出來,詞都亂七八糟的。
12.但我難受的是,我在做翻譯練習的時候,還是會出現“言不達意”、“句句不通”等問題。
13.當全世界的目光都聚焦在北京的時候,* * *試圖從菜單和路牌上剔除許多稀奇古怪、令人不滿意的翻譯,擔心那些翻譯可能會冒犯外國人。