當前位置:律師網大全 - 商標查詢 - 教育部發布了最新的高校命名規範。使用英文翻譯時應該遵循什麽規範?

教育部發布了最新的高校命名規範。使用英文翻譯時應該遵循什麽規範?

據教育部官網消息,日前,教育部研究制定了《普通高等學校命名暫行辦法》,並正式印發。高校英語翻譯的使用應遵循以下規範:

(壹)英文譯名與中文名稱壹致。

(2)如果學校名稱為“大學”,對應的英文翻譯為“大學”。

(3)如果學校名稱為“學院”,對應的英文翻譯為“college”,或者根據學科類型,也可以翻譯為“Institute”、“Academy”、“Conservation”。

(四)學校的中文名稱含有特殊含義的,可以使用音譯。

擴展數據

高校名稱中地理字段的使用應遵循以下規範:

(壹)原則上不允許用“中國”、“中國”、“國家”、“國際”等詞語代表中國和世界,也不允許用“華北”、“華東”、“東北”、“西南”等詞語代表大區域和區域變體。

(二)原則上不得冠以學校所在城市以外的域名;省人民政府舉辦的學校可以以本省名稱命名。其他學校確需以省命名的,由省人民政府統籌把關,但必須在名稱中明確學校所在地。

(3)未經授權,不得使用其他組織或個人所有的商標、字號和名稱,不得使用外國大學的中文譯名和簡稱。

中國青年網-大學命名,這些詞不能用!最新規範已經發布...

  • 上一篇:如何認定假冒商標罪
  • 下一篇:JD.COM商城有假貨嗎?
  • copyright 2024律師網大全