[名](スル)を色や布切れ?糸などで目立たせたり戶強したりすること。また、そのもの。「金糸でしたスカフ」
問題二:沖壓用語包邊不到位 日語怎麽說 コナチャスティグにされたのが 位置に 不足です
コナチャスティグにされた所が 均壹にしてない
問題三:包邊,檢針機用日語怎麽說啊? オバキャステインぐ 包邊,鎖邊。針機
問題四:雙線包邊縫紉 日語怎麽說 雙針 底線是鏈條針的日語說法是“二本針(にほんばり)”。
問題五:手袋各部分用日語怎麽說 手袋の各部分
tebukuro no kaku bubun
袋子:袋(hukuro)
紐扣:ボタン(botan)
拉鏈:ファスナ(fasuna)
問題六:日語箱包專業詞匯 面料:生地(きじ)
斜紋料:ツイル地(じ)
山東綢:シルクポンジ/シャンタン
裏布:地(うらじ)
春亞紡:タフタ
網布:メッシュ
延伸層:
嵌線(英語是PIPING):パイピング
蚯蚓條:
包邊膜:
無紡布:不織布(ふしょくふ)
拉鏈:ファスナ
織帶:織(おり)テプ
松緊帶:ゴム
束衣扣:止(と)めボタン
塑料插扣:バックル
魔術貼:魔術テプ
內布標 :ケアラベル
地址牌:アドレスラベル
壓模(磨具):
肩皮:
肩墊:肩(かた)パット
拉桿:
外置式拉桿:
內置式拉桿:
鋁合金 :アルミ合金(ごうきん)
按鈕:押(お)すボタン
指南針:コンバス
手把:レバ
打釘:リベット打(う)ち
鋼絲:ワイヤ
鋼架:
鋼釘:リベット
墊片:パッキン
商標:ブランドネム
蜂巢框: PE板:PE板(バン)
泡腳:
輪子:キャスタ
紙板:厚紙(あつがみ)
紙箱:ダンボル
打包帶 :捆包(こんぽう)テプ
膠帶紙 :ガムテプ
幹燥劑 :乾燥(かんそうざい)
矽膠 :シリカゲル.
鑰匙 :鍵(かぎ)/キ
密碼鎖:コドロック
吊牌:下(さ)げ劄 (ふだ)
鎖孔拉頭:スライダ
尺寸:サイズ
體積:體積(たいせき)
毛重 :重量(そうじゅうりょう)
凈重 :正味(しょうみ)の重量(じゅうりょう)/純量
條形碼:バコド
掛鎖:錠前/南京錠.
問題七:關於手袋日語詞匯?!!! ヘリき:卷邊兒、邊緣卷起。ヘリ的日文漢字是,是邊兒、檐兒、邊緣 的意思。き:就是卷的意思。 中き:中間卷起。 納期はこちらのできる時間、4月?あたりで討。關於交期,(我們)會商討(我們)可以出貨的時間,4月左右(是否可以)?
問題八:日文翻譯成中文 ストレッチ:stretch,有伸縮性的布料。バインダ:binder 收割機,包邊
總的意思應該是:彈力包邊
スクリン:screen.プリント:print
絲網印花,也叫膠漿印花
サムsum。ホルhole
字面是總洞,我理解應該就是手能伸出來的那個大洞
希望對妳有幫助!!哈哈
問題九:求日語高手幫忙翻譯!急急急!!!!!!!!!!!!! 這麽麽麽麽麽麽長
問題十:日語服裝專業用語翻譯 : 衿テプ、袖ぐり、袖底、尻ぐり、內股、縫ぎめ 1、領嵌帶、袖圍、袖底、後檔、下檔、接縫口
2、品藍色、單針包邊、筒(是否 袖筒、褲筒意思)、縫合、折邊、註意牌
希望可以幫到妳