當前位置:律師網大全 - 商標註冊 - 求首贊美制衣行業的詩!不要太長,在線等待

求首贊美制衣行業的詩!不要太長,在線等待

人我皆醉

天地壹漚

辛亥革命以後,清王朝業已解體,京城及各地壹些官僚紛紛避居上海。他們整日聚集酒肆,借酒使性,嚎哭狂笑。時某君於望平街設壹酒肆,題曰“醉漚”,店旁榜書此聯。聯語把“醉漚”兩字分別嵌入聯末。上聯寫這批酒徒醉生夢死之態。下聯借佛語喻天地生命之空幻。漚,水泡。《楞嚴經·指掌疏六》:“空生大覺中,如海壹漚發。”壹“醉”壹“漚”,既為嵌名,又為酒醉者真實寫照。聯語言簡意賅,天然含蓄,毫無拼湊之跡,是嵌字聯中上乘之作。 (希建華)

天然居酒樓

客上天然居

居然天上客

這是壹幅典型的回文對,下句為上句的倒讀,利用詞序的往復,寫出事物的有機聯系。天然居,酒樓之名。上聯為紀實,即酒客來到天然居。下聯為虛寫,即三杯酒下肚,醉意生來,居然猶如天上仙客。此聯說法頗多。壹說作者為乾隆,天然居為北京壹店鋪。且乾隆又以此為上聯,讓群臣擬對下聯,眾臣搔頭抓耳,無人應聲。此時紀曉嵐以北京大佛寺擬出“人過大佛寺,寺佛大過人”之聯,乾隆聽後連聲稱絕。壹說天然居為杭州城站附近壹旅舍。

相傳光緒間有壹書生潦倒窮困,寄居該舍,不能償付房金,故撰此聯,書贈店主,以筆潤代房金。後此人被慶余堂藥店主人巨商胡雪巖聘為西賓雲。壹說浙江新昌縣南明山有尊大佛,佛前壹寺,曰大佛寺。因環境清幽,風景如畫,亦稱天然居。有壹遊客先撰此聯,後紀曉嵐遊此作“人過大佛寺,寺佛大過人”。壹說上海有天然居酒樓,店主出此聯征對,後有人以“人過大佛寺,寺佛大過人”應征,壹時報章曾為之傳誦。 (希建華)

桃源酒樓

諸君能知味者

此地可避秦無

上聯贊顧客為品味內行。諸君,泛指南來北往的酒樓顧客。

能知味者,謂都是能品評本館菜肴美味的人。下聯化用謝枋得《慶全庵桃花》“尋得桃源可避秦”詩句,暗扣樓名,稱此地為世外桃源,說顧客來此壹醉,可避世俗的雜亂煩惱。出句為判斷句,表肯定意,對句為設問句,亦含肯定意,聯語虛實結合,贊賓稱主,甚為得體。 (紀德裕)

蘭陵酒寮

方叔遠

不問神似形似

相期醉鄉故鄉

此聯雖是蘭陵壹小酒店的門聯,但卻淡中見雅,把酒中之趣化入平常語中。上聯以“神似形似”道出在這個小酒店中,不論意氣相投.神情通犀的知己,或是天南海北似曾相識的友人,大家在此相遇,都可圍桌暢飲。下聯以“醉鄉故鄉”對之,實則在點出酒趣:醉鄉故鄉本不相幹,在此卻把醉意朦朧之情和故鄉故土溫馨之境相彌合,更使人在彼此呼應的詞義語境中聞到了盈溢的酒香和酣暢的溫情.此聯雖無李白“且對壹壺酒。淡然百事閑”(《春日獨酌》)的淡泊,但仍透出謫仙那種“醒時同交歡”“相期邈雲漢”(《月下獨酌》)的灑脫飄逸的遺風。 (陳建國)

錦江樓酒館

鄭鄉樵

蘇臺春色平分,好與鶯花同作記

錦裏江光近接,為看風月壹登樓

據傳福州閩江畔有錦江樓酒館,歇業後由吳人蘇春接辦,意欲於舊牌號外另添“蘇春記”三字,遍征文人撰聯,要求分嵌新舊牌號,結果鄭鄉樵之聯入選。出句嵌“蘇春記”,對句嵌“錦江樓”,繪景作頌,切時言情也恰到好處。上聯描繪蘇臺之地春光明媚,鶯啼花開,盡可攬勝吟詠,而暗寓“蘇春記”欣欣向榮,生機盎然之意,字裏行間不乏祝頌之情。蘇臺,江蘇吳縣姑蘇臺。下聯借四川錦裏的美好景色,極力寫出“錦江樓”地處江岸,登樓觀景,江水與霞天壹色,入晚清風徐來,明月高懸,文人騷客或商賈行旅登臨此地,能不為之壹爽襟懷!錦裏,四川成都的代稱。相傳蜀人織錦濯於成都南之錦江,故名。聯語從登樓者的情趣落筆,實有招徠之意。總之,此聯言情狀景有致,意境風雅清疏,商家招財之念又從巧言俊語出,嵌字自然而別出新意。 (黃德金)

廣州陶陶居酒館

陶潛善飲,易牙善烹,飲烹有度

陶侃惜分,夏禹惜寸,分寸無遺

陶陶居,是廣州著名酒館。據說老板以“陶陶”二字公開征對。

壹位過路的外省人應對合格入選。聯首均嵌壹個“陶”字,與酒樓樓名呼應。“陶陶”是“樂”的意思,構思甚巧。上聯的陶潛系指東晉時著名的田園詩人,喜歡飲酒,在當彭澤縣令時,曾專門種秫釀酒。易牙,是春秋時齊桓公的臣僚,以善烹調出名。飲烹有度,意謂客人品嘗與酒家烹飪的水平都到了家。下聯的陶侃,為東晉名將,勤於治軍,愛惜分陰。夏禹,夏後氏部落領袖,忙於治水,他們都十分惜時,認為光陰寶貴,壹寸光陰壹寸金。分寸無遺,這裏暗指壹分錢壹分貨,酒家盡心,客人不虧,客人所得足以償失。聯語緊扣賓主身分,贊譽賓主不失分寸,遣詞高雅而又貼切。 (張邁)

福州廣聚樓

區菊泉

美酒可消愁,入座應無愁裏客

好山真似畫,倚欄都是畫中人

樓在福州南臺。聯語大意為,美酒可以消愁解恨,在此就座,就不會有憂愁難遣的賓客;面對如畫的天寧山,憑欄觀賞的人都成了圖畫中人了。字裏行間既描繪了酒樓的酒好、座雅,又不露痕跡地恭維了客人,信筆寫來,頗為得體。在短聯中,壹般不宜有重復字,但也有例外,本聯的兩個“愁”字、兩個“畫”字,讀來並不覺其重復,而對酒的功能、人的身份起了強調作用。聯語寫酒美、景美,甚至將人也融入畫中,寫得瀟灑飄逸,詩意濃郁,因而有很強的感染力。 (蔣竹蓀)

漢口襟江酒樓

朱國楨

襟抱誰開,登樓縱眺

江山如此,有酒在尊

襟抱,指胸懷與抱負。杜甫《奉侍嚴大夫》詩:“身老時危思會面,壹生襟抱向誰開。”尊,古代酒器,同“樽”。這是為“襟江酒樓”題寫的對聯。作者巧妙地在上下聯開頭分別用“襟”“江”二字點出酒樓之名,又在上聯中嵌壹“樓”字,下聯中嵌壹“酒”字,都比較自然。全聯沒有落人為酒樓叫好的俗套,卻寫出了有誌者登樓暢飲時的意態自若與浩然豪情。 (張炳隅)

杭州西湖仙樂處酒家

翹首仰仙蹤,白也仙,林也仙,蘇也仙,我今買醉湖山裏,非仙也仙

及時行樂地,春亦樂,夏亦樂,秋亦樂,冬來尋詩風雪中,不樂亦樂

這是從前西湖仙樂處酒家所懸壹副對聯。上聯的“仙”字含有非凡、超脫、拔俗的意思。白指唐代白居易,曾任杭州刺史。林指宋初林逋,此人獨居西湖,有“梅妻鶴子”的佳話。蘇指蘇軾,他曾任杭州知州。現在杭州市還有蘇堤等故址。全聯以“買醉”兩字點明酒家,以上下聯的仙與樂扣住酒家名。下聯的“及時行樂”本為成語,為了對上聯的“仙蹤”,“樂”字便與“地”字搭配,成為及時行樂地.此聯記壹年四時之樂。冬天本不適宜於遊樂,但風雪尋詩(指詩情),自別有壹種樂趣.孫光憲《北夢瑣言》七:有人問鄭棨:相國近有新詩否?榮答道:“詩思在灞橋風雪中驢背上。”這裏或化用其典。 (金性堯)

杭州西湖都壹處菜館

小店依孤山,豈無梅香拂塵

平湖伴佳客,更有秋月引懷

菜館在杭州西湖邊。上聯說菜館緊依孤山。這是西湖賞梅勝地。“梅香”壹詞,點出菜館地理位置的優越,孤山多梅花,香飄能入席。下聯寫菜館與“平湖秋月”鄰近。此為西湖十景之壹。這裏湖面開闊,景色宜人:尤其是在皓月當空的秋夜,湖平如鏡,清輝如瀉,那就格外迷人了。面對如此美景,在菜館內舉酒勸客,品味佳肴,這實在是人生難得的樂事,不由得會使人胸懷開張,豪興大發。

這副對聯充分利用其地理環境的特殊,巧妙地將湖上的兩處名勝嵌入句中,富有詩意。 (俞紀東)

海上小有天閩菜館

鄭海藏

道道非常道

天天小有天

上聯語出《老子》:“道可道,非常道。”作者借用成句,本意卻不在談道家哲理,而在於贊美“小有天”的烹調精美絕倫。道道,每壹道菜;非常道,道道菜都非同尋常。下聯將菜館名“小有天”嵌入句中,並以“天天”領起,意思是“小有天”的美味佳肴令人久食不厭,以至食客天天都要來此品嘗。對聯以重語敘寫,拙中見雅,讀宋頓挫鏗鏘,耐人尋味。用前人成句也能自出新意,頗饒情致。 (顧偉列)

長沙飲和祥餐館

昊恭亨

飲酒讀離騷,也算屠門大嚼

和羹調鼎鼐,不如左手持螯

上聯意謂邊飲酒,邊讀《離騷》,也算是吃過肉了。屠門,肉鋪。曹植《與吳季重書》:“過屠門而大嚼,雖不得肉,貴且快意。”後用來比喻羨慕某物不能得到,把想像當作現實,聊以自慰之意。下聯意謂當宰相處理國家人事不如手持螃蟹嚼著品嘗。和羹,以不同調味品配制成羹湯。《書.說命下》:“若作和羹,爾惟鹽梅。”孔傳:“鹽鹹梅醋,羹須鹹醋以和之。”意謂鹽多則鹹,梅多則酸,鹽梅適當,就成和羹。按鹽鹹梅酸,須調和適當。鼎鼐,古代煮或盛食物的器具,多用青銅制成。在鼎鼐中調味。後用“調羹”“和羹”來比喻宰相處理國家大事。持螯,即吃蟹。《世說新語.任誕》載“晉畢卓(茂世)嗜酒,曾說:‘壹手持蟹螯,壹手持酒杯,拍浮酒池中,便足了壹生。’”聯語寫出餐館的特征,用典詼諧圓熟,雅而不俗。上下聯首嵌店名“飲”“和”二字,使對聯意中有意。 (孟建梁)

南京菜館

不怕那大肚好漢

卻喜這凈盤將軍

這是從前南京壹家菜館的對聯。“大肚好漢”和“凈盤將軍”同壹意思,都指狼吞虎咽的食客。凈盤將軍,原作“盡盆將軍”,元人俗語指十分貪吃的人。即“食王元帥”。元無名氏《殺狗勸夫》壹折:“吃的來東倒西歪,盡盤將軍。”燒的菜能給顧客吃得千幹凈凈,正說明這家菜館烹調之好。對聯用語詼諧活潑,令人解頤,是在風趣中宣傳了菜館的名聲。上聯更是活用了俗語“開飯店不怕大肚漢”,使聯語充滿了喜氣洋洋的色彩。 (金性堯)

酒店(壹)

李汝珍

盡是青州從事

那有平原督郵

李汝珍是古典小說《鏡花緣》的作者。這是《鏡花緣》第九十六回中為某酒店寫的招攬生意的對聯。晉代桓溫手下有個小卒,會辨別酒的好壞,嘗到好酒則高聲說:“青州從事。”嘗到壞酒則說:“平原督郵。”原來“青州”有個齊郡,“齊”、“臍”同音,意即好酒可通到臍下。“平原”有個鬲縣,“鬲”、“膈”同音,意即壞酒到膈為止,不能下去。“膈”,胸腹間內膜。“從事”、“督郵”,都為古代官銜。上聯說,本店盡是好酒。下聯說,本店不售次貨。聯語妙在巧用典故作廣告,以起到招徠顧客的作用。 (周世達)

酒店(二)

馮夢龍

釀成春夏秋冬酒

醉倒東南西北人

此聯出自馮夢龍《警世通言》卷二十。小說主人公來到鎮江府,在街上閑走,看見壹家酒店門前招子上寫著此聯。酒店聯歷來多有,但寫得巧妙別致的並不多見。此聯的基本結構是“釀成酒”對“醉倒人”,可以說用最簡捷明白的語言標明了酒店所供之酒的質量之高。此聯的妙處是其中分別嵌入四時和四方,使含義更深壹層:舂夏秋冬極言釀酒時間之長,則其質量自是過人;東南西北極言醉人地域之廣,則其聲譽不言而喻。全聯雖語意誇張,但通俗明白,引人註目,是壹則“好廣告”。而上下聯的對仗更像天造地設,巧奪天工,是酒店聯中的佳作。 (朱迎平)

酒店(三)

劉伶借問誰家好

李白還言此處佳

劉伶、李白為古代兩位以飲酒著稱的名士、又是詩人。劉伶,晉沛國人,與阮籍、嵇康等友好,為竹林七賢之壹。他縱酒放達,乘鹿車,揣壹壺酒,使人荷鍤相隨,說:“死便埋我。”嘗著《酒德頌》,自稱“惟酒是務,焉知其餘”。後世常以劉伶為蔑視禮法,縱情飲酒,逃避現實的典型。李白,曾以蔑視權貴,遭讒出京,遊歷江湖,縱情詩酒。聯作者借用兩位古人的壹問壹答,在詼諧中為酒店做了鼓吹。此聯構思脫胎於杜牧《清明》詩:“借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。” (希建華、胡家提)

酒店(四)

韓愈送窮,劉伶醉酒

江淹作賦,王粲登樓

這是從前廣東潮州市“韓江酒樓”掛出的壹副巧聯。聯語首嵌“韓江”,尾嵌“灑樓”,構思精巧。上聯用了兩個典故,既寫出了酒樓特色,又寫出了店主的心理狀態。韓愈,唐代文學家。曾寫《送窮文》,後因諫迎佛骨,被貶為潮州刺史。這裏是祝願店主送窮迎富,財源茂盛,生意越做越好。劉伶,西晉“竹林七賢”之壹,以嗜酒著稱,自言“天生劉伶,以酒為名。壹飲壹斛,五鬥解酲”。運用這壹典故,意在點明酒樓,招徠更多醉客。下聯也用了兩個典故,既寫出酒店的風雅,又寫出了酒樓能遊目騁懷的特點。江淹,南朝梁代文學家,擅長作賦。他的《別賦》譽傳千古。作者引用這壹典故,意在說明此處乃設宴餞別之所,飲酒賦詩之地。王粲,漢末文學家,“建安七子”之壹,他的名作《登樓賦》,膾炙人口。這裏旨在說明此樓可登高望遠,把酒臨風,擴大眼界,增長文思。此聯嵌字巧妙,用語緊扣招牌和酒樓之名,意境開闊。由於典故運用得當,又能令人發思古之幽情,因得雅逸之趣。 (延培 張邁)

酒店(五)

市上數百年,此是李翰林樂處

甕邊尺寸地,可為畢吏部醉鄉

出句說,唐朝詩仙李白,經常醉臥酒家,那裏成為他的樂園。市上,杜甫《飲中八仙歌》:“李白鬥酒詩百篇,長安市上酒家眠。”李翰林,李白於天寶元年被詔入京為供奉翰林。他性嗜酒,曾自豪地說:“會當壹飲三百杯。”“但願長醉不復醒。”這種沈醉酒國、以醉為樂的心情,反映了他有誌難展有才不得用的憤激。對句說,晉代吏部郎畢卓,酒甕邊尺寸之地,是他向往的醉鄉。畢吏部,《晉書·畢卓傳》:“太興末,(畢)為吏部郎。比舍郎釀熟,畢因醉夜之甕下盜飲,為掌酒者所縛,明旦視之,乃畢吏部也。”此聯未提“酒”字,但字字與“酒”關涉。聯語用歷史上兩個著名的嗜酒人的故事,盛贊店家的酒香、酒美。可見其構思之巧。 (商啟予)

飯店(壹)

詩無達詁

味有別裁

茶樓酒館多為俗客出入之地,然其楹聯卻多雅趣,此聯亦是壹例。上聯出自漢董仲舒《春秋繁露·精華》。謂詩歌的主旨由於壹詞多義,讀者見仁見智,感受不同,所以壹般沒有通行的確定的解釋。下聯扣住“飯館”之題,謂食物的味道,各有特點,亦不應雷同,作為名廚的烹調自然更應獨出心裁,與眾不同。聯語僅八字,對仗工穩,平仄協調,以詩之確解求同之難襯托烹調食物必求不同風味,說明飯館烹調技術高明,風味獨特,可謂構思新奇。 (蔣竹蓀)

飯 店(二)

李梅庵

宰天下有如此肉

治大國若烹小鮮

上聯意謂主宰天下要像陳平分肉那樣保持均衡。典出《史記·陳丞相世家》“裏中社,平為宰,分肉食甚均。父老曰:‘善,陳孺子之為宰!’平曰:‘嗟乎!使平得宰天下,亦如是肉矣。’”裏中社,古代供奉土地神之處所。三個“宰”分別釋為:割,吏,主宰。下聯出自《老子》六十章:“治大國若烹小鮮。”意謂治理大國好似烹小魚壹般,忌多翻動。河上公雲:“鮮,魚。、烹小魚,不去腸,不去鱗,不撓,恐其糜也。”聯語借餐館日常之事推論到治國的道理,因小以明大。廚師切肉,講究刀法,必須大小厚薄均等,中國傳統治國原則也是“均”,孔子說:“不患寡而患不均”(《論語·季氏》),即此意。廚師烹小魚,不能翻來覆去,以免糜爛,治國也註重安定,穩定而不擾民。孔子說“不患貧而患不安”(《論語·季氏》),亦是此意。此聯能將兩個不相下的典故合而為壹,使之表現壹種新意。並不脫離餐館之題,得來毫不費力,設語天然,勝於自撰。 (希建華)

飯店(三)

有同嗜焉,從吾所好

不多食也,點爾何如

上聯“有同嗜”,語出《孟子·告子上》“口之於味也,有同嗜焉”;“從吾所好”,語出《論語·述而》“富而叮求也,雖執鞭之士,吾亦為之。如不可求,從吾所好”。南來北往的客人,走進飯店,當然“有同嗜焉”。進了館,按單點菜,可“從吾所好”。集古人語,用作飯館上聯,好像客人自己在說話。下聯也是集句。“不多食也”,語山《論語·鄉黨》“不撤姜食,不多食。”“點爾何如”語出《論語·先進》。此句本為“點,爾何如”,“點”是孔子弟子曾皙的名,孔子問點:“爾意如何?”本是名詞,活用作數量詞,“壹點兒”如何?這壹改頗有意思,似乎飯店老板在規勸顧客:少食為佳,七分為飽。 (周世達)

茶酒樓

為名忙,為利忙,忙裏偷閑,飲杯酒去

謀衣苦,謀食苦,苦中作樂,拿碗茶來

據說,從前成都某路口有壹個兼賣茶酒的小樓,壹士人經過,得解渴而稱便,並題此聯。上聯意謂,人們壹生為名利而忙碌奔波,何不忙裏偷閑,飲杯好酒,銷憂解愁?下聯意謂,人們終日為衣食而辛苦勞累,何不苦中作樂,喝碗香茶,滌塵釋煩?全聯勸人掌握日常生活有張有弛的節奏,學會忙裏偷閑,苦中作樂,以保證身體的健康。聯語以輕松活潑的語調,勸戒世人勿戀名利,而宜尋求自我解脫,說理在活潑輕松中道出,對茶酒樓的營業也是出色的言傳。 (張 邁)

杭州西湖茶舍

徐福辰

十年許勾留,與西湖有緣,乃嘗此水

千秋同俯仰,惟青山不老,如見故人

上聯“十年許勾留”為紀實。意謂西湖與我之緣份似有情人,允許我在杭城居留了十年,嘗到西湖水沏的茶。下聯意謂在杭十個春秋如瞬息之間,殊不愜意,只是湖上青山,風景依然,如面對故人。聯語表達了作者與西湖及青山之間的無限深情。然而,作者愈是說與山水“有緣”,愈是表現出與世間的“無緣”。聯語既切西湖茶舍,又寫得感情深沈,別具雅意。 (希建華)

杭州火車站茶室兼澡堂

劉葆良

正甌越銷兵滬杭同軌之時,借勝境滌塵囂,在明聖湖六橋以外

問陸公茶竈屈子蘭湯何處,有層樓矗雲表,距清泰門百武而遙

上聯寫茶室背景。甌越,指浙江。銷兵,熔毀兵器,此指路權之爭獲得勝利。1909年滬杭鐵路建成通車前後,浙江人民與英美帝國主義爭奪滬杭甬路權,歷經六年之久,終於1911年收回。滌塵囂,謂人們可在此品茗消遣,明聖湖,即西湖。下聯扣茶室澡堂之名。陸公,指唐代陸羽。陸以嗜茶著名,撰有《茶經》,人稱“茶神”。屈子,屈原。其《九歌·雲中君》有“蘭湯”,即以蘭草為浴湯。有層樓句,狀樓高可直插雲天。兩聯之末句,均點出此建築在西湖旁清泰門附近。百武,古以六尺為步,半步為武,百武謂相距甚近。

對聯用語節奏感強,於茶室中寄托對時事的關心,對古人的懷念,讀來可覺其雅韻不凡。 (希建華)

嘉興品芳園

湯壽潛

樓上壹層,看塔影朝暾,湖天夜月

客來兩地,話武林山水,滬瀆鶯花

上聯說,登上壹層樓.舉目可見初升的太陽,古塔的倩影,夜晚則可欣賞南湖的波光月色。暾(音tūn),旭日。下聯說,客從兩地來,或敘杭州明秀的山山水水,或談海上鶯啼花開時的爛熳春光。

武林,舊指杭州。蘇軾《送子由使契丹》詩:“湖山應夢武林春。”滬瀆,古稱黃浦江下遊近海壹段水域,此處代指上海。鶯花,鶯啼花開。盧仝《樓上女兒曲》:“鶯花爛熳君不來。’聯語先寫茶樓周圍景物之美,後寫杭州上海兩地來客各誇本地風光,顯示品芳園確是品茗縱談的勝地。全聯對仗工整,文辭妍麗動人。 (蔣竹蓀)

茶樓

茶亦醉人何必酒

書能香我不須花

這副對聯說茶好茶香,勝過酒好酒香,極言茶香迷人,其意則謂此茶樓定當高朋滿座;又雲茶客中不乏讀書之人,書能香我,勝過花香,更見高雅不俗。茶樓而不俗,正是可以清心滌塵,令人留連忘返之地。聯語以兩個肯定,兩個否定,突出茶味濃烈、書香誘人,使茶樓充溢秀逸之氣,透露了中國茶文化特有的魅力。 (施紹文)

豆腐店

請君跳過魚兒碗

看我搬成肉價錢

陸遊《書二公事》載,宋人謝諤“晨興,烹豆腐菜羹壹釜,偶有肉,則縷切投其中,客至,亦不問何人,輒***食”。其意是說謝諤早晨起床,做壹鍋豆腐菜羹,碰巧案邊有塊肉,於是他就順手將肉切成絲,投入鍋中,客人到,也不管來者是誰,立刻壹起吃起來。其意謂魚兒味雖鮮,然我做的豆腐卻比魚兒更鮮;肉的價錢遠比豆腐的價錢要貴,但我做出的豆腐質好,其價錢當然也就貴了。這正如俗話所說,“壹分錢壹分貨”。此聯源出濟安義川民間諺語壹壹“眺過魚兒吃豆腐,豆腐搬成肉價錢。”有“王婆賣瓜,自賣自誇”之風趣,足解人頤。 (希建華)

  • 上一篇:青海青稞酒代理賺錢嗎?
  • 下一篇:日立是哪個國家
  • copyright 2024律師網大全