我有壹些,希望妳喜歡~
下面的俚語都是經過精心挑選的。我在美國讀書的時候,經常聽美國人說的話。這些都是地道的美國話,美國人說的很爛,但課本上沒有提到。看完之後,我可以在美國人面前炫耀它們。!!
1.海扁王太棒了。
哇,妳不到10分鐘就修好了我的電腦。妳很棒。
甲:哇!妳不到十分鐘就修好了我的電腦!妳太棒了!
是的。我只是踢屁股。
乙:是的!我很牛逼!
“踢屁股”不僅字面意思是“踢屁股”,還有“牛逼、被打敗”的意思。比如“踢屁股”的時候,有人放妳鴿子,妳很生氣,妳可以說:“我要踢他的屁股。”(我得踢他屁股)。當使用“awesome”時,就像上面的例子那樣使用。“踢屁股”也可以用來“打人”。比如某人壹直在某方面比妳強,終於有壹天妳比他強了,妳就可以說:“哈哈哈...我踢了妳的屁股。”。覺得“屁股”太醜的,就用“屁股”!
屁股還是屁股,就是屁股的意思。就寫這些東西,但是butt比較正式。為什麽雛菊總是社會主義精神文明的庸俗垃圾?我們新中國有誌青年要擦亮眼睛,明辨是非!呵呵呵呵...海虹筆記
2.拍馬屁
瑪麗,我很抱歉之前欺騙了妳。妳覺得我們有可能復合嗎?
瑪麗,我真的很抱歉對妳不忠。妳認為我們有可能復合嗎?
我不知道,但妳可以親我的屁股。
我不知道,但妳可以親我的屁股。
看來“拍馬屁”不太衛生啊!但人家就是這麽用的,跟著“親”就行了!
除了欺騙,“欺騙”還意味著“不忠”。
3.XYZ檢查妳的拉鏈
嘿夥計。XYZ。
哥們兒。檢查妳的拉鏈。
“XYZ”的意思是“檢查妳的拉鏈”在美國,填寫表格的選項通常用“X”表示(在臺灣省,用勾號表示)。這個選項的動作叫做“檢查”,這裏用XYZ的x表示。y是妳的,Z是拉鏈!
4.上路吧。上路
妳想進來喝杯茶嗎?
妳想進來喝杯茶嗎?
沒有。我要遲到了。我真的需要上路了。
不行,我要遲到了。我得上路了。
“遲到”就是遲到的意思。
“上路”的“打”是“走”的意思。例如,如果某人壹周去健身房三次,妳可以說“他壹周去健身房三次”。
“我真的需要上路了”也可以用作“我真的需要出發了”。
5.和朋友出去玩
我不知道最近發生了什麽。傑克這些天似乎詛咒了很多。
我想知道傑克最近發生了什麽事。他經常說壞話。
嗯,那只是妳和錯誤的人混在壹起的結果。
b:嗯,就像穿越朋友壹樣!
“閑逛”是和朋友壹起做壹些事情。看電影,逛街,聊天都算。也不僅限於異性朋友。
6.(兩人)壹拍即合
我真的很喜歡和她聊天。我覺得我們倆很合得來。
我非常喜歡和她說話。我覺得我們真的很合得來。
好玩的話!但是點擊不壹定只在異性之間使用。朋友也可以用同樣的頻率。
我以前只知道點鼠標。多麽目光短淺的人啊!
7.吸就是窮;極其糟糕
妳猜怎麽著?我們剛剛錯過了公共汽車,下壹輛還要45分鐘才會來。
妳知道嗎?我們剛好錯過了公共汽車;下壹班車還要45分鐘才會來。
太糟糕了。
太糟糕了!
“吸”就是“壞”的意思。“那部電影爛透了。”意思是“那部電影真的很糟糕。”
8.打個盹,小睡壹會兒
甲:打擾壹下。我得去睡壹會兒。
甲:對不起!我想睡壹會兒。
我以為妳剛睡醒。瞌睡蟲。
我以為妳剛睡醒。瞌睡蟲。
漫畫裏的人睡覺,不都是畫“Z,Z,Z……”?這就是“打個盹兒”的由來。"我得去睡壹會兒。"妳也可以說“我得打個盹兒。”或者“我需要小睡壹會兒。”。
哦!那很有見識。我怎麽沒想到呢?我真的應該測試壹下我的智商。
9.拉屎去拉屎
甲:妳介意關上門嗎?我想在這裏拉屎。
妳能把門關上嗎?我在拉屎。
嗯,下次要學會鎖門。
b:那下次要學會鎖門!
“dump”的意思是“扔掉”。不用我解釋什麽是“扔掉”吧?
“我想去洗手間”(所有尺寸都壹樣)可以說是“我需要用洗手間”,或者簡單地說是“我需要去”。
10.加大音量,提高音量。
甲:哎!音量太低了。妳為什麽不把它開大壹點?
甲:哎!體積太小。妳能把它開大壹點嗎?
乙:沒問題。
乙:沒問題。
這裏的“調大音量”也可以說是“調大”。意思是壹樣的。
另壹方面,Cranky形容人們易怒和容易生氣。如:“妳今天怎麽這麽暴躁?出事了?”妳今天為什麽這麽生氣?發生什麽事了嗎?
11.開槍!去吧!;扯淡!算了吧!
我有壹個問題要問妳。
答:我想問妳壹個問題。
乙:拍!
乙:去吧!
“開槍!”“說出來的時候除了!而且,很多女生也用它來代替“Shit!“因為我覺得後者聽起來很不雅。
啊!女生也說,嘻嘻。cty2k
12.試試看!試試看!
如果我能贏得這場比賽該多好啊。不過,我覺得我還不夠好。
如果我能贏得這場比賽就太好了。但是我覺得我不夠好。
乙:試試看!妳永遠不會知道。
乙:試試看!我沒試過怎麽知道!
“酷”是“很棒”的意思。“妳永遠不會知道。”意思是“妳不知道”。
13.抓到妳了。(騙,嚇...)輪到妳了!
我姐姐剛剛打電話來,說她要搬來和我們壹起住。
我姐姐剛剛打電話來,說她要搬來和我們壹起住。
乙:什麽?
乙:什麽!
答:抓到妳了!
甲:妳被忽悠了!
“得到妳”的意思是(欺騙、恐嚇、戲弄...)輪到妳了!“的意思。油畫班的壹個同學曾經想捉弄我。在即將領取櫃子裏的繪畫工具時,突然關上了櫃子的門,想趁機夾住自己的手。結果我閃得太快,他的邪惡計劃失敗了。我對他說:“哈哈..妳沒有得到我。”。
14.不需要大腦的東西。
妳如何使用這個程序?看起來挺復雜的。
妳如何使用這個軟件?看起來挺復雜的。
不。外表是會騙人的。這個東西其實很容易。讓我展示給妳看。
乙:沒有!外表有時具有欺騙性。這個東西其實很容易(不用想)。我給妳看!
"外表可能具有欺騙性。"意思是“外表有時會騙人”。也許妳的競爭對手擺出壹副高高在上的姿態,而妳的朋友會說“看起來可能正在衰落。他可能只是壹只紙老虎。”安慰妳。
哈哈!紙老虎是我們偉大領袖毛主席的專利!cty2k
15.拼命工作(做壹件事)。
我不敢相信我所有的工作就這樣沒了。我壹整天都在努力工作。
我不敢相信我失去了我的心!我今天壹整天都在努力做這個!
發生了什麽事?電腦死機了?
乙:怎麽了?電腦典當了嗎?
發現美式英語中很多口語單詞都和“butt”有關,比如“kick ass”和“kiss ass”(見本單元第壹頁)。這裏的“拼命工作”也是如此。還有壹個“凍屁股”(凍我屁股),也是!
16.推來推去驅趕(某人)
A.加裏,妳認為妳能重寫這篇論文嗎?我不太喜歡這個話題。
加裏,妳認為妳能重寫這份報告嗎?我不太喜歡這個主題。
嘿,我只是想幫妳。妳不應該這樣擺布我。
乙:嘿!我在幫妳的忙!妳不應該這樣對我發號施令!
“把壹個人推來推去”應該很容易和“教唆”聯系在壹起!
17.刷掉不理它;無聲的視覺
妳和蘭伯特先生談過伊恩對妳說的猥褻話嗎?
妳有沒有向蘭伯特先生提起伊恩對妳說的臟話?
是的,但是他不予理會,好像這對他來說沒什麽大不了的。
乙:是的!但是他輕輕壹刷,好像覺得沒什麽!
“刷掉(壹旁)”也有“無視”的意思。比如“他無視我們的反對”(他無視我們的反對)。
18.頤指氣使。
甲:哦!不。我被指派和馬文壹起完成我們的小組項目。
甲:哦!不要!我被分配和馬文壹起做小組作業。
哦!我聽說他喜歡指使人。
乙:唉!我聽說他很專橫。
“頤指氣使”、“推來推去”都是“指使人”的意思。如果妳說壹個人喜歡發號施令,妳也可以說“他很專橫”。
19.哦,天啊!乖!唉!真的!
妳猜怎麽著?我們先是爆胎,現在我的手機又沒電了。
妳猜怎麽著?首先,我們的車爆胎了,現在手機沒電了。
哦,天哪!
乙:唉!
“癟胎”就是“爆胎”的意思。
“哦,好家夥!”這是美國人使用的感嘆詞。不要問他們為什麽不說“哦,姑娘”或者別的什麽,因為他們不知道。
然而,我們壹些英語學習者就是愛鉆壹些連美國人自己都說不清的用法。是不是有點太聰明了?
20.肯定會的
丹忘了他的地圖?
丹忘了他的地圖嗎?
是的!他肯定會迷路。
乙:是的!他壹定會迷路的。
“必然”是壹個明確的意思。“妳死定了!妳可以說“妳註定會死。".
21.壹切準備就緒。
A.我的車準備好了嗎?
我的車準備好了嗎?
是的!我們只需要把這份文件工作做完,妳就萬事俱備了。
乙:是的!我們所要做的就是完成這些“文書工作”,妳就萬事俱備了!
剛來美國壹個月,第壹次聽到老美這麽對我說。當我去修車廠取車時,付了修理費後,老板對我說:“好了,妳壹切都準備好了。”。懷疑地看著他說,“什麽?”。老板笑著跟我解釋,意思是我的車修好了,壹切都做完了。有時候,妳去超市買東西,買單的時候,店員也會對妳說:“妳都準備好了嗎?”。意思是問妳想買的東西都找到了嗎?
“文書工作”指的是“合同”、“證明”等文書工作。
22.骯臟的工作卑鄙的工作;討厭的工作
甲:好吧。妳先在這份文件上簽字,剩下的臟活就交給我了。
答:好的!把這個東西(紙)簽了就行了,剩下的“臟活”交給我。
b:(對我來說)聽起來不錯。
b:聽起來不錯!
“說吧”在美國英語中很常見。除了“去做”的意思,還有其他的用法。我們稍後會看到。
這裏的“臟活”指的是沒人願意做的去演壞人的事情。我有壹個朋友,遇到了壹個倒黴的人。室友出去旅遊了,壹直沒回來(沒死),但是他不打電話,也不交房租。三個月後,朋友大怒,要求房東另找室友。樓主讓朋友填了壹張紙,然後把室友的東西搬到了另壹個地方。這個樓主做的事情,就是這裏所謂的“臟活”。