當前位置:律師網大全 - 專利申請 - 治國任勢文言文

治國任勢文言文

1. 關於治國的文言文

原文

舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之中,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百裏奚舉於市。

故天將降大任於是人也,必先苦其心誌,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。

人恒過,然後能改;困於心,衡於慮,而後作;征於色,發於聲,而後喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。

然後知生於憂患,而死於安樂也。

-------------

入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。

2. 內容是依法治國的文言文

這樣的文言文,《韓非子》中很多,以下篇目供參考: 韓非子認為要治理好國家必須法與術相結合。

他說“人主之大物,非法則術也”(《難三》),“君無術則蔽於上,臣無法則亂於下”(《定法》)。“術”包含以下幾個內容: 壹是因能授官,也就是說依據下屬的能力授給人官職。

二是“循名責實”(《定法》),這是術的要點。法家是典型的功利主義和實用主義,非常註重實物,循名責實是法家考察幹部的壹個基本原則,強調表面情況和實質要互相加以驗證,綜合來考察壹個人,這就是所謂的“形名之術”。

韓非子說君主要駕馭約束好臣子,就壹定要考察形和名是否相符,壹定要看臣下說的話跟他做的事是否壹致。 三是“三五之道”(《八經》),這是法家考察群臣言行的壹個具體方法,主要意思是利用多方面的情況進行檢查,以追究責任人的過失,利用多方面的情況進行分析,以找到取得成功的原因。

不分析成功的原因,臣下就會輕慢君主,不嚴厲追究過失,臣下就會相互勾結。 四是在領導謀略上,要使用“七術”,也就是說七種策略(《內儲說·七術》)。

這七種策略是:(1)眾端參照,也就是通過多方面的觀察來驗證臣下的言行;(2)必罰明威,就是壹定要懲罰那些犯錯誤的人來樹立威信;(3)信賞盡能,在獎勵方面壹定要守信用,鼓勵那些有才能和取得成果的人;(4)壹聽責下,就是壹壹聽取臣下的意見然後進行評判;(5)疑詔詭使,就是指君主表面上和壹些人親近,讓他們長期在自己身邊工作,但是不給他們任務,別人感覺這些人是受了秘密指令,所以做壞事的人就會害怕,心裏疑心不敢膽大妄為;(6)挾知而問,這是考察下屬忠誠度的有效手段,就是用已經知道的事情來詢問下屬,看看下屬怎麽說,用以對照核查下屬的態度,從而舉壹反三地了解許多隱情;(7)倒言反聽,就是本來想說壹件事情,但卻說壹個與本意相反的事情,以獲得下屬的真實態度。 五是在管理過程中,韓非子強調要防微杜漸,從細節上消除消極因素。

《內儲說》中提出了要查“六微”。管理中有六種微妙而隱蔽的情況:(1)“權借在下”,要防止權力分散和被架空,核心權是不可以借給別人的,它是領導者的專利。

(2)“利異外借”,就是防備內外勾結,組織內的人由於和領導利益不同會借助外力來削弱和反對上級的領導。(3)“托於似類”,這是壹種用相關的事情欺騙上級、掩蓋事實真相以達到個人私欲的手段,必須要加以防範。

韓非子講了壹個齊國的故事,齊國的大夫夷射陪齊王喝酒,醉了之後坐在門廊上,守門人請他賞壹點剩下的酒,結果被拒絕了。夷射走後,這個守門人就在門廊下潑了壹點水。

第二天,齊王出門後看到水,憤怒地問:“誰把尿尿到這裏。”守門人回答說:“沒見誰,可是中大夫夷射昨天喝醉了酒曾在這裏站過壹會。”

齊王就把夷射給殺了。這是典型的小人栽贓陷害的例證,作為領導者壹定要明查。

(4)“利害相反”,就是利和害總是同時出現,有利必有害,有害必有利,所以若國家受害就要看誰從中得到了好處,如果下屬受害也要看誰從中得到了好處,通過這種審查利害就會找到事情的前因後果,找到處理事情的關鍵所在。(5)“參疑內爭”,權力鬥爭不可避免,而臣下爭權奪利是產生變亂的根源,領導者對此要給予關註和控制。

(6)“亂國廢置”,敵對國家插手本國重要人員的任免這壹點要極力避免,壹旦中了圈套,後果不堪設想。 勢是法家的壹個概念,和兵家的有所不同。

廣義的“勢”指客觀形勢,狹義的“勢”是指權勢。韓非子非常重視“勢”,認為“抱法處勢則治,背法去勢則亂”(《難勢》)。

這裏談的勢,就是領導者通過法和術造成的壹種權力狀態。為了進壹步說明這種勢的重要,韓非子做了壹個比喻,說千斤重的東西在船上就可以漂浮自如,而小小的壹個銅錢,如果掉到船下就會沈入水底,它們的根本原因不在於分量的多少,根本原因在於有勢與無勢。

同時的道理,治理壹個國家能否樹立權威、行使職權、獲得下屬支持,重要的在於他的地位與權勢是否鞏固。 得勢的主要方法:壹是依靠術駕馭局勢,管理下屬。

韓非子說:“人主使人臣雖有智能,不得背法而專制;雖有賢行,不得逾功而先勞;雖有忠信,不得釋法而不禁,此之謂明法。人主有誘於事者,有雍於言者,二者不可不察也”(《南面》)。

二是靠制度權力,領導者只有牢牢把握賞罰的權力,才能確保勢的穩固。“刑賞不察, *** 無功而求得,有罪而幸免,則兵弱主卑。”

(《飾邪》)所以韓非子說:“勢重,人君之淵……賞罰者邦之利器也。在君治臣,在臣則勝君”(《喻老》)。

正確的方法就是要“聖人執要,四方來效” (《揚榷》)。聖人執要是說要抓住要點、核心問題,而“四方來效”就是要善於授 權,把細節的東西交給下屬去做,自己牢牢把握核心權力。

從總體上講,韓非子的法、術、勢實際上就是告訴領導者,要管好壹個組織的核心問題是權力的問題。法是權力的表現形式,術是權力的手段,勢是權力的歸屬。

要制定嚴明的規章制度、清晰和強有力的獎罰措施。規章制度和獎罰措施要明確,讓每個人都看到,而且每次獎罰也要公開,這樣。

3. 修身齊家治國平天下文言文翻譯

壹、譯文 古代那些要想在天下弘揚光明正大品德的人,先要治理好自己的國家;要想治理好自己的國家,先要管理好自己的家庭和家族;要想管理好自己的家庭和家族,先要修養自身的品性;要想修養自身的品性,先要端正自己的思想;要端正自己的思想,先要使自己的意念真誠; 要想使自己的意念真誠,先要使自己獲得知識,獲得知識的途徑在於認知研究萬事萬物。

通過對萬事萬物的認識研究,才能獲得知識;獲得知識後,意念才能真誠;意念真誠後,心思才能端正;心思端正後,才能修養品性;品性修養後,才能管理好家庭家族;家庭家族管理好了,才能治理好國家;治理好國家後天下才能太平。 二、原文 古之欲明明德於天下者,先治其國;欲治其國者,先齊其家;欲齊其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先誠其意;欲誠其意者,先致其知,致知在格物。

物格而後知至,知至而後意誠,意誠而後心正,心正而後身修,身修而後家齊,家齊而後國治,國治而後天下平。 三、出處 《禮記·大學》 擴展資料 壹、創作背景 據傳為孔子的七十二弟子及其學生們所作,西漢禮學家戴聖所編,孔子教授弟子的《詩》《書》《禮》《樂》《易》《春秋》“六經”,是中國古典文化中最高哲理的載體。

但是文古義奧,不易通讀,因而多做解讀以輔助理解,六經中的“《禮》”,後來稱《儀禮》,主要記載周代的冠、婚、喪、祭諸禮的“禮法”,受體例限制,幾乎不涉及儀式背後的“禮義”。而不了解禮義,儀式就成了毫無價值的虛禮。

所以,七十子後學在習禮的過程中,撰寫了大量闡發經義的論文,總稱之為“記”,屬於《儀禮》的附庸。秦始皇焚書坑儒後後,西漢能見到的用先秦古文撰寫的“記”依然不少,《漢書·藝文誌》所載就有“百三十壹篇”。

二、作品賞析 《禮記》四十九篇的文體大致可分為議論文、說明文、記敘文三種類型。文章結構比較完整,論證透辟,條理清晰,邏輯性強,並註意采用多種手法來說理。

《禮記》章法謹嚴,映帶生姿,文辭婉轉,前後呼應,語言整飭而多變,是“三禮”之壹、“五經”之壹,“十三經”之壹。自東漢鄭玄作“註”後,《禮記》地位日升,至唐代時尊為“經”,宋代以後,位居“三禮”之首。

《禮記》中記載的古代文化史知識及思想學說,對儒家文化傳承、當代文化教育和德性教養,及社會主義和諧社會建設有重要影響。 三、作者簡介 戴聖,字次君,西漢時人,據據《漢書·儒林傳》《廣平府誌》《歸德府誌》《客家戴氏族譜》《新泰縣誌》等古文獻均記載其為西漢梁國睢陽(今河南商丘睢陽區)人。

曾任九江太守,平生以學習儒家經典為主,尤重《禮》學研究。與叔父戴德及慶普等人曾師事經學大師後蒼,潛心鉆研《禮》學。

漢宣帝時,戴聖曾被立為博士,參與石渠閣議,評定五經異同。終生以授徒講學和著述為業,曾選集戰國至漢初孔子弟子及其再傳、三傳弟子等人所記的各種有關禮儀等論著,編撰成書,被稱為《小戴記》或《小戴禮記》 百度百科-修身齊家治國平天下。

4. 有哪些關於法制的古文

臣非非難言孔,所以難言者:言順比滑澤,洋洋纚々然,則見以為華而不實;敦祗恭厚,鯁固慎完,則見以為掘而不倫;多言繁稱,連類比物,則見以為虛而無用;總微說約,徑省而不飾,則見以為劌而不辯;激急親近,探知人情,則見以為譖為不讓;閎大廣博,妙遠不測,則見以為誇而無用;家計小談,以具數言,則見以為陋;言而近世,辭不悖逆,則見以為貪生而諛上;言而遠俗,詭躁人間,則見以為誕;捷敏辯給,繁於文采,則見以為史;殊釋文學,以質信言,則見以為鄙;時稱詩書,道法往古,則見以為誦。

此臣非之所以難言而重患也。 故度量雖正,未必聽也;義理雖全,未必用也。

大王若以此不信,而小者以為毀訾誹謗,大者患禍災害死亡及其身。故子胥善謀而吳戮之,仲尼善說而匡圍之,管夷吾實賢而魯囚之。

故此三大夫豈不賢哉?而三君不明也。上古有湯,至聖也:伊尹,至智也。

夫至智說至聖,然且七十說而不受,身執鼎俎為包宰,昵近習親,而湯乃僅知其賢而用之。故曰:以至智說至聖,未必至而見受,伊尹說湯是也;以智說愚必不聽,文王說紂是也。

故文王說紂而紂囚之;翼候炙;鬼候臘,比幹剖心;梅伯酸;夷吾束縛;而曹羈奔陳;伯裏子道乞;傳說轉鬻;孫子臏腳於魏;吳起收泣於岸門,痛西河之為秦,卒枝解於楚;公叔痤言國器反為悖,公孫鞅奔秦;關龍逢斬;萇弘分胣;尹子罕於棘;司馬子期死而浮於江;田明辜射;宓子賤、西門豹不鬥而死人手;董安於死而陳於市;宰予不免於田常;範雎折協於魏。此十數人者,皆世之仁賢忠良有道術之士也,不幸而遇悖亂暗惑之主而死。

然則雖賢聖不能逃死亡避戮辱者何也?則愚者難說也,故君子難言也。且至言忤於耳而倒於心,非賢聖莫能聽,願大王熟察之也。

凡奸臣皆欲順人主之心以取親幸之勢者也。是以主有所善,臣從而譽之;主有所贈,臣因而毀之。

凡人之大體,取舍同者則相是也,取舍異者則相非也。今人臣之所譽者,人主之所是也,此之謂同取;人臣之所毀者,人主之所非也,此之謂同舍。

夫取舍合而相與逆者,未嘗聞也。此人臣之所以取信幸之道也。

夫奸臣得乘信幸之勢以毀譽進退群臣者,人主非有術數以禦之也,非參驗以審之也,必將以曩之合己信今之言,此幸臣之所以得欺主成私者也。故主必蔽於上,而臣必重於下矣,此之謂擅主之臣。

國有擅主之臣,則群下不得盡其智力以陳其忠,百官之吏不得奉法以致其功矣。何以明之?夫安利者就之,危害者去之,此人之情也。

今為臣盡力以致功,竭智以陳忠者,其身困而家貧,父子罹其害;為奸利以弊人主,行財貨以事貴重之臣者,身尊家富,父子被其澤:人焉能去安利之道而就危害之處哉?治國若此其過也,而上欲下之無奸,吏之奉法,其不可得亦明矣。故左右知貞信之不可以得安利也,必曰:“我以忠信事上,積功勞而求安,是猶盲而欲知黑白之情,必不幾矣。

若以道化行正理,不趨富貴,事上而求安,是猶聾而欲審清濁之聲也,愈不幾矣。二者不可以得安,我安能無相比周,蔽主上,為奸私以適重人哉?”此必不顧人主之義矣。

其百官之吏亦知方正之不可以得安也,必曰:“我以清廉事上而求安,若無規矩而欲為方圓也,必不幾矣;若以守法不朋黨治官而求安,是猶以足搔頂也,愈不幾也!二者不可以得安,能無廢法行私以適重人哉?”此必不顧君上之法矣。故以私為重人者眾,而以法事君者少矣。

是以主孤於上而臣成黨於下,此田成之所以殺簡公者也。 夫有術者之為人臣也,得效度數之言,上明主法,下困奸臣,以尊主安國者也。

是以度數之言得效於前,則賞罰必用於後矣。人主誠明於聖人之術,而不茍於世欲之言,循名實而定是非,因參驗而審言辭。

是以左右近習之臣,知偽詐之不可以得安也,必曰:“我不去奸私之行,盡力竭智以事主,而乃以相與比周,妄毀譽以求安,是猶負千鈞之重,陷於不測之淵而求生也,必不幾矣。”百官之吏,亦知為奸利之不可以得安也,必曰:“我不以清廉方正奉法,乃以貪汙之心枉法以取私利,是猶上高陵之顛墮峻裕谷之下而求生,必不幾矣。”

安危之道若此其明也,左右安能以虛言惑主,而百官安敢以貪漁下?是以臣得陳其忠而不弊,下得守其職而不怨。此管仲之所以治齊,而商君之所以強秦也。

從是觀之,則聖人之治國也,固有使人不得不愛我之道,而不恃人之以愛為我也。恃人之以愛為我者危矣,恃吾不可不為者安矣。

夫君臣非有骨肉之親,正直之道可以得利,則臣盡力以事主;正直之道不可以得安,則臣行私以幹上。明主知之,故設利害之道以示天下而已矣。

夫是以人主雖不口教百官,不目索奸邪,而國已治矣。人主者,非目若離婁乃為明也,非耳若師曠乃為聰也。

不任其數,而待目以為明,所見都少矣,非不弊之術也。不因其勢,而待耳以為聰,所聞者寡矣,非不欺之道也。

明主者,使天下不得不為己視,天下不得不為己聽。故身在深宮之中而明照四海之內,而天下弗能蔽弗能欺者,何也?暗亂之道廢而聰明之勢興也。

故善任勢者國安,不知因其勢者國危。古秦之俗,君臣廢法而服私,是以國亂兵弱而主卑。

商君說秦孝公以變法易俗而明公道,賞告奸、困末作。

5. 求幾篇古文原文

1、司馬遷贊李廣① 《傳》②曰:“其身正,不令而行;其身不正,雖令不從。”

其李將軍之謂也。余睹李將軍恂恂③如鄙人④,口不能道辭。

及死之日,天下知與不知,皆為盡哀。彼其忠實心誠信⑤於士大夫也。

諺曰“桃李不言,下自成蹊⑥”。此言雖小,可以諭大也。

字詞註釋 ①選自《史記》。②傳(zhu4n):指《論語》。

③恂(x*n)恂:誠懇謹慎的樣子。④鄙人:鄉野的人。

⑤信:同“伸”,這裏有取信、使……相信的意思。⑥“桃李”二句:桃李並不說話,但是由於花朵美麗,果實甘香,人們自然會接踵而至,在樹下踏出壹條路來。

蹊(x9):小路。 詩文翻譯 《論語》講:“壹個在上位的人,他自己行為正直,不下命令,教化也能推行;他自己行為不正,即使下了命令,人們也不會聽從。”

這正好用來說明李將軍。我看李將軍誠誠懇懇嚴肅認真,像壹個質樸的鄉下人,不善於講漂亮話。

但是當他死的時候,普天下的人,不論是認識他的還是不認識他的,全都沈痛地哀悼他。這是因為他那忠誠樸實的品德,實實在在地展現在士大夫面前啊。

諺語說:“桃李不言,下自成蹊。”這話講的雖是平常小事,卻說明了壹個大道理。

2、何嶽拾金不昧原文:秀才何嶽,號畏齋。曾夜行拾得銀貳百余兩,不敢與家人言之,恐勸令留金也。

次早攜至拾銀處,見壹人尋至,問其銀數與封識皆合,遂以還之。其人欲分數金為謝,畏齋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利此數金乎?”其人感謝而去。

又嘗教書於宦官家,宦官有事入京,寄壹箱於畏齋,中有數百金,曰:“俟他日來取。”去數年,絕無音信,聞其侄以他事南來,非取箱也。

因托以寄去。夫畏齋壹窮秀才也,拾金而還,暫猶可勉;寄金數年,略不動心,此其過人也遠矣 譯文:秀才何嶽,自號畏齋,曾經在夜晚走路時撿到200余兩白銀,但是不敢和家人說起這件事,擔心家人勸他留下這筆錢。

第二天早晨,他攜帶著銀子來到他撿到錢的地方,看到有壹個人正在尋找,便上前問他,回答的數目與封存的標記都與他撿到的相符合。那人想從中取出壹部分錢作為酬謝,何嶽說:“撿到錢而沒有人知道,就可以算都是我的東西了,(我連這寫都不要),又怎麽會貪圖這些錢呢?”那人拜謝而走。

他又曾經在做官的人家中教書,官吏有事要去京城,將壹個箱子寄放在何嶽那裏,裏面有金數百兩,(官吏)說:“等到他日我回來再來取。”,去了許多年,沒有壹點音信,(後來)聽說官吏的侄子為了他的事情南下,但並非取箱子。

(何嶽)得以托官吏的侄子把箱子帶回官吏那兒。秀才何嶽,只是壹個窮書生而已,撿到錢歸還,短時期內還可以勉勵自己不起貪心;金錢寄放在他那數年卻壹點也不動心,憑著壹點就可以看出他遠過與常人。

意義:拾金不昧歷來是中華民族的傳統美德。文中敘述了窮秀才何嶽兩次還金的故事,表現了何嶽的高尚品格,至今仍有教育意義。

3、錢金玉舍生取義原文 錢金玉官松江千總,性剛果,尚廉節。道光壬寅鴉片釁起,錢方假歸省親,聞訊,即束裝起行。

其親友尼之曰:“軍事方急,禍福不可知。君方在假,上官又未有文檄趣君往,何為?”錢不聽。

既至吳淞,從守西炮臺,與部卒同飲食臥起,以力戰相勖。及東炮臺陷,彈丸鹹集於西炮臺。

錢奮勇督戰,喋血數小時,左臂中三彈,曾不少卻。其近卒泣陳:“公有老母在,不可死。”

笑謝曰:“焉有食國之祿而逃其難者乎?幸勿為吾母慮也!”未幾,壹彈來,中左乳,遂仆。彌留之際,猶大呼“賊奴誤國”不置。

譯文 錢金玉做松江縣的千總官,性情剛毅果敢,崇尚廉潔的氣節。道光壬寅年間(1842年)鴉片戰爭爆發。

錢金玉正在休假回鄉探親,聽到消息,立即收拾行裝動身。他的親友阻止他說:“戰事正緊急,是禍是福不可知曉,您正在休假,上級官員又沒有文件催促您前去,為什麽忙忙地回去呢?”錢金玉不聽,回到吳淞口後,就跟從軍隊守衛西炮臺,和士兵壹起吃飯睡覺,壹起行動,他們用努力作戰的話相互勉勵。

到了東炮臺陷落後,槍彈炮彈全都落到西炮臺。錢金玉奮勇指揮戰鬥,浴血奮戰幾個小時,左臂中了三彈,卻毫不後退。

他身邊的士兵哭著說:“您有老母親在,不能死。”錢金玉笑著辭謝說:“哪裏有享受國家俸祿卻在國家有難時逃避的道理呢?希望妳不要為我母親擔心。”

不久,壹顆槍彈飛來,擊中了左胸,他於是倒下了。在臨死的時候,他還大呼“賣國賊害了國家”而不停。

4、鄭玄謙讓無私原文 鄭玄欲註《春秋傳》,尚未成。時行,與服子慎遇,宿客舍,先未相識。

服在外車上與人說己註《傳》意,玄聽之良久,多與己同。玄就車與語,曰:“吾久欲註,尚未了。

聽君向言,多與吾同,今當盡以所註與君。”遂為服氏註。

譯文 鄭玄想註《春秋傳》,還沒有完成。有事外出,與服子慎(虔)不期而遇,同住壹個客店,起初彼此互不認識。

服虔在客店外的車上和別人談論自己註這部書的想法。鄭玄聽了很久,覺得服虔的見解多數和自己相同。

於是走到車邊,對服虔說:“我早就想註《春秋傳》,目前還沒完成。聽了您剛才的話,看法大多與我相同。

現在,我應該把自己所作的註全部送給您。”這就。

6. 法制不行,自上犯上文言文

1、“法之不行,自上犯之。”是戰國時期著名的法家人物商鞅說的壹句話。意識是說,法令得不到執行,關鍵是上層有人犯法,是上層有頭有臉、有權有勢、有恃有寵的人帶頭不執法、違法甚至犯法。

2、“法之不行 自上犯之。”簡單的說就是上行下效,法自產生的過程就很嚴謹,法的生成過程和下達過程都是有嚴格程序的。發行下達了的法要有嚴格的程序 ,從下達開始的第壹步接觸到的人就要學以致用,弄會學懂,逐條都有壹定的定義,而非意思可隨人而變,不可壹層壹個意思。簡而言之就是-----法之而出、上行下效。有“威出於嚴而後寬”,就是只要妳嚴格按法律辦事了,效果好不好與妳無關,是制定的“法”不可行,自上犯之。

3“法之不行,自上犯之”相當於當今提出的依法治國的方針。

7. 文言文翻譯:是以湯,武得勢師道則祚延,秦,項忽道任勢則身戮

是以湯、武得勢師道則祚延,秦、項忽道任勢則身戮。

譯文:因此商湯、周武王既得情勢又師法正道,其基業便延綿不絕;秦始皇、項羽輕視正道而壹昧放縱其威勢,結果是身遭殺戮。

原文:

太祖輔政,悅歡風教,征為揚州主簿,遣中使迎歡。及踐阼,乃至。歡稱“山 谷臣顧歡”,上表曰:“臣聞舉網提綱,振裘持領,綱領既理,毛目自張。然則道 德,綱也;物勢,目也。上理其綱,則萬機時序;下張其目,則庶官不曠。是以湯、武得勢師道則祚延,秦、項忽道任勢則身戮。夫天門開闔,自古有之,四氣相新, 絺裘代進。今火澤易位,三靈改憲,天樹明德,對時育物,搜揚仄陋,野無伏言。 是以窮谷愚夫,敢露偏管,謹刪撰《老氏》,獻《治綱》壹卷。伏願稽古百王,斟 酌時用,不以芻蕘棄言,不以人微廢道,則率土之賜也,微臣之幸也。幸賜壹疏, 則上下交泰,雖不求民而民悅,不祈天而天應。應天悅民,則皇基固矣。臣誌盡幽 深,無與榮勢,自足雲霞,不須祿養。陛下既遠見尋求,敢不盡言。言既盡矣,請 從此退。”

譯文:

齊太祖輔佐宋朝朝政時,對楓歡的風範教化很欣賞,征召他為揚州主簿,並派中使去迎接顧歡。到太祖即位,顧歡才到了京城。顧歡自稱是山谷臣顧歡,上表章說:“臣聽說張綱要提綱繩,整理裘衣要提著衣領。綱領既已理順,裘毛網眼自然會張開。而道德是綱,事物的形式是目。從上治整其綱,則萬事都符合時勢順序;從下張開其目,則庶民百官都不敢荒廢其業。因此商湯、周武王既得情勢又師法正道,其基業便延綿不絕;秦始皇、項羽輕視正道而壹昧放縱其威勢,結果是身遭殺戮。自古以來,天門便有開有閉,春夏秋冬氣候互相更新,絲衣皮裘也互相變換替代。當今已是火水更換了位置,日、月、星也變改了法軌,上天樹立顯德之人,適應時序生育萬物,搜集宣揚偏狹淺陋的意見,草莽中也沒有隱伏的議論了。因此山谷中愚笨之人,也敢於表明自己偏頗的壹管之見,謹刪撰《老子》壹書,獻上《治綱》壹卷.希望皇上能考察古代百王的治理方法,斟酌運用到現時,不要因為是草野鄙陋之人的話而拋棄它,不要因為是地位微賤者的見識而廢置它,那麽就是率土之民的福分,微臣我的萬幸了。希望皇上能看看,則從上至下都相互安泰。雖不求百姓歡悅而百姓自然歡悅,不祈請上天保佑而上天自會答應。上順應天,下使民歡悅,那麽皇上的基業便很穩固了。臣誌向在深山幽谷,不想獲得榮耀;雲霞野食完全滿足需要,不必依靠俸祿養身。陛下既然遠道尋求訪見我,我怎敢不暢所欲言?話已說完,請求允許我從此退隱。”

8. 社鼠文言文,急原文:故桓公問管仲曰:“治國最奚患

所以齊桓公問管仲:“治理國家最擔心什麽?”管仲回答說:“最擔心社鼠啦!”齊桓公說:“為什麽擔心社鼠呢?”管仲回答說:“您可見過那建築社壇的情形嗎?立起木頭做成塑像的架子,再給它塗抹上泥灰塑成社神,老鼠穿行在裏面,挖個洞托身其中.用煙火熏它卻恐怕燒壞了木板,用水灌它卻恐怕泥土崩塌,這就是社鼠不能抓獲的緣故.現在國君左右的人,在朝廷外謀求尊權重勢而從人民中搜刮財富,在朝廷內互相勾結而對國君隱瞞他們的罪惡,對內窺探國君的情況而告訴在外的權臣.內外都有控制,造成厚重的權勢,靠諸臣百吏的賄賂而變得富有.官吏不誅罰,他們就會破壞法令制度;誅罰他們就會使國君不安.國君左右的人依靠國君握有重要的權勢,這也是國家的社鼠啊!”1、奚 擔心 2、何 為什麽 3、夫 建築 4、則 卻 5、不得 不能抓獲 6、間 裏面2、翻譯句子1、出則為勢重而收利於民,入則比周而蔽惡於君在朝廷外謀求尊權重勢而從人民中搜刮財富,在朝廷內互相勾結而對國君隱瞞他們的罪惡2、諸臣百吏以為害靠諸臣百吏的賄賂而變得富有3、上文將國軍左右的人比作社鼠.二者的相似點是擾亂朝政.。

  • 上一篇:知識產權訴訟的知識產權訴訟的四個挑戰
  • 下一篇:中國電建哪家公司最好?
  • copyright 2024律師網大全