1829年,法布爾回到聖雷恩開始上學,但那段童年已經深深地刻在了他的心裏。
1833年,法布裏斯壹家來到羅德茲,父親以經營咖啡店為生。
1837年,壹家人搬到了圖盧茲。法布爾斯進入圖盧茲的神學院,但輟學,外出謀生,在鐵路上工作,在市場上賣檸檬。後來,他通過了阿維尼翁師範學校的選拔考試,獲得了獎學金,並在三年的學習後獲得了壹所高等學府的畢業證書。畢業後,當時19歲的法布爾斯開始了他在卡本特拉的教學生涯,他教的課程是自然科學史。
1849年被任命為科西嘉島阿雅克肖的物理老師。島上美麗的自然風光和豐富的物種點燃了他研究動植物的熱情。阿維尼翁的植物學家勒奎恩教給了他知識。此後,他跟隨莫坎-唐桐到處采集花草。這位學識淵博的導師為法布爾成為博物學家,走上科研之路奠定了堅實的基礎。
1853年,法布裏斯回到了法國本土,被阿維尼翁的壹所學校錄用,並把家搬進了聖多米尼克代爾街的壹棟簡易房子裏。
1857年,他發表了《對烏鶇習性的觀察》,糾正了當時昆蟲學創始人萊昂·杜福爾的錯誤觀點,從而贏得了法國研究所的贊譽,被授予實驗生理學獎。在此期間,法布爾斯還致力於研究天然染料茜草或茜素。當時法國士兵軍褲上的紅色來自茜草粉。
在1860中,Fabres獲得了這類研究的三項專利。後來,在教育部長維克托·杜魯伊的邀請下,法布裏斯負責壹所成人夜校的組織和教學,但其免費的教學方式引起了壹些人的不滿。於是,他辭掉了工作,和家人壹起在奧蘭治定居,壹住就是十幾年。在這十多年裏,法布爾完成了十卷本《昆蟲》的第壹卷。在此期間,他和朋友多次去萬度采集植物標本。此外,他還結識了英國哲學家穆勒,但穆勒英年早逝,使得他們之前的計劃“瓦克魯茲植被大觀”夭折。與此同時,壹場巨大的不幸降臨到了法布爾身上:他有六個孩子,其中獨子儒勒與父親誌趣相投,熱愛觀察自然,十六歲就夭折了。此後,法布爾斯將自己發現的幾種植物獻給英年早逝的儒勒,以表達對他的懷念。對真菌的研究壹直是法布爾斯的愛好之壹。
1878年,他以Vacruzzi的真菌為主題寫了很多精彩的學術文章。他對蒯子的研究也很細致,對他的香有詳細的描述。美食家聲稱,他們可以從真正的筷子中品嘗到他作品中描述的所有味道。
從65438年到0879年,法布裏斯在切利尼的昂買下了貧瘠的石頭花園,並壹直住在那裏直到去世。這是壹片不毛之地,卻是昆蟲最愛的土地。除了為家人而活,還有他的書房、畫室、試驗場,可以讓他專心致誌地安靜思考,全身心地投入到各種觀察和實驗中。可以說,這是他壹直夢想的世界。正是在這裏,法布爾壹邊觀察、實驗,壹邊整理前半生對昆蟲的觀察筆記、實驗記錄和科學筆記,完成了《昆蟲》的最後九卷。如今,這座故居變成了壹座博物館,靜靜地坐落在壹座普羅旺斯風情濃郁的植物園裏。
法布爾斯壹生堅持自學,先後獲得學士學位、數學學士學位、自然科學學士學位和自然科學博士學位。他精通拉丁語和希臘語,喜愛古羅馬作家賀拉斯和詩人維吉爾的作品。他幾乎是自學繪畫和水彩畫,他留下的許多精美的真菌插畫被諾貝爾文學獎得主、法國詩人弗雷德裏克·米斯特拉爾(Frederic mistral)稱贊。晚年,法布爾在昆蟲方面的成功為他贏得了“昆蟲的荷馬”和“科學的詩人”的美譽,他的成就得到了社會的廣泛認可。雖然法布裏斯獲得了許多科學頭銜,但他仍然壹如既往地單純、害羞和謙遜,過著貧困的生活。他的才華為當時的學者所景仰,包括英國生物學家達爾文、比利時劇作家梅特林克、1911年諾貝爾文學獎得主、德國作家榮格、法國哲學家柏格森、詩人馬拉美、普羅旺斯作家魯馬尼埃等等。由於法布爾斯的實驗在《昆蟲物語》中被準確記錄,揭開了昆蟲生活和生活習性的許多秘密,達爾文稱法布爾斯為“不可模仿的觀察者”。當他住在切裏尼昂時,許多學者和作家紛紛拜訪他。法布爾曾在自己的住處接待過巴斯德、英國哲學家密爾和其他學者,但他與他們的通信並不頻繁。教育部長維克托·杜魯伊向拿破侖三世推薦了法布爾斯,後者授予他榮譽勛章。法國政治家雷蒙·普恩加萊繞道通過切裏尼向他表示敬意。具有多重身份的法布爾的作品多種多樣:作為博物學家,他留下了許多關於動植物的學術著作,包括《茜草:專利與論文》、《阿維尼翁的動物》、《布谷鳥》、《橄欖樹上的蘑菇》、《葡萄根蚜蟲》等。作為壹名教師,他編寫了許多化學物理教材;作為詩人,他在法國南部用普羅旺斯語寫了很多詩,被當地人民親切地稱為“牛虻詩人”。此外,他還把壹些普羅旺斯詩人的作品翻譯成了法語。閑暇時,他也用自己的小嘴創作壹些小曲。然而,在法布爾的作品中,《昆蟲》是最長、最重要和最廣為人知的壹部。這部作品不僅展示了他在科學觀察和研究方面的才華和文采,也向讀者傳達了他的人文精神和對生活無比的熱愛。
受訪者:盛世-見習魔術師三級11-1610:33
百度知道>人文>外國文學補充收藏待解
介紹壹下妳所知道的法布爾斯和昆蟲。
受訪者:291045175-助理二級11-20 18:29。
《昆蟲學》是法國傑出的昆蟲學家法布爾的傳世傑作。它也是壹部不朽的著作,不僅是壹部文學名著,也是壹部科學百科全書。它融合了作者壹生的研究成果和生活經驗。它以人性的眼光看待昆蟲,把昆蟲世界變成人類獲取知識、趣味、美感、思想的美文。本書本著忠實於法國原著整體風格和表達特點的原則,讓世界各地的讀者第壹時間領略昆蟲的日常生活習性和特征。壹個人用壹生的時間去觀察和研究“蟲子”,這是奇跡;壹個人壹生為“蟲子”寫了十卷書,這是奇跡。而這些關於“蟲子”的書,其實都是壹版再版,被翻譯成50多種語言。直到百年後,他們還會在閱讀界壹次次引起轟動,這是奇跡中的奇跡。這些奇跡的創造者是《昆蟲學》的作者讓·亨利·卡西米爾·法布爾。法布爾有“以哲學家的眼光思考,以藝術家的眼光看待,以作家的眼光感受和寫作”。在本書中,作者將專業知識與生活感悟相結合。字裏行間充滿了作者自己對生命的尊重和熱愛。這本書的出版被視為動物心理學的誕生。《昆蟲故事》不僅是壹部關於昆蟲的科學巨著,也是壹部謳歌生命的壯麗詩篇,法布爾被譽為“科學詩人”、“昆蟲的荷馬”和“昆蟲世界的維吉爾”。人類不是壹個孤立的存在。地球上的所有生物,包括蜘蛛、黃蜂、蠍子和象鼻蟲,都在同壹個密切相關的系統中。昆蟲也是地球生物鏈中不可或缺的壹環,它們的生命也應該得到尊重。昆蟲學的確是壹個奇跡。是人類的傑出代表法布爾和自然界的許多普通人,昆蟲,以及壹本永遠讀不完的書譜寫的生命樂章。在人類即將進入新世紀,地球即將迎來生態時代的關鍵時刻,這樣的奇跡或許能為我們提供更多珍貴的啟示。昆蟲學也叫昆蟲故事和昆蟲學筆記。
[編輯本段]作品主題
昆蟲學不僅充滿了對生命的敬畏,還包含了壹些精神。那種精神就是求真,就是追求真理,探索真理。這就是費伯的精神。如果沒有這種精神,就不會有昆蟲學,人類精神之樹上就會缺少壹顆智慧的果實。
[編輯本段]作品的影響
法布爾寫的《昆蟲故事》聞名於世。這部傑作在法國自然科學和文學史上占有壹席之地。這部傑作表達了昆蟲在生存鬥爭中的奇妙和驚人的靈性。法布爾以大部分散文的形式記錄了他壹生在昆蟲研究方面的成就和經歷,仔細觀察了昆蟲的生活和種族為生存和繁衍而進行的鬥爭,用人文精神引導了自然科學的浩如煙海的證據,使昆蟲世界成為人類獲取知識、趣味、美感和思想的文學形式,把小昆蟲的話題寫成了具有多層次意義和全方位價值的傑作。這樣的作品在世界上確實是前所未有的。沒有壹個昆蟲學家有如此輝煌的文學表達能力,也沒有壹個作家有如此深厚的昆蟲學造詣。《昆蟲學》的作者被當時的法國和國際學術界譽為“動物心理學的奠基人”。晚年,法布爾出版了《昆蟲故事》的最後幾卷,這本書不僅在法國,而且在歐洲國家和全世界為他贏得了許多讀者。文學於是恭敬地稱他為“昆蟲世界的維吉爾”,法國學術界和文學界推薦法布爾為諾貝爾文學獎候選人。可惜,在諾貝爾委員會下定決心授予他這個大獎之前,這位贊美昆蟲的大詩人已經在他的眼中死去了。
昆蟲學已被翻譯成多種語言出版。他被譽為“昆蟲詩人”,他的大量作品在中國被翻譯出版。
《昆蟲物語》是法布爾寫的壹本書,他用壹生的時間觀察昆蟲的生活,以及它們為生存和繁衍而進行的鬥爭,然後把自己的觀察結果詳細而確切地記錄下來。《昆蟲》十卷,每卷包含幾章,每壹章都詳細而深刻地描述了壹種或幾種昆蟲的生活:蜘蛛、蜜蜂、螳螂、蠍子和蟬。
[編輯本段]作者簡介
(詳見條目:Fabres)
1823 65438+2月22日,讓-亨利·卡西米爾·法布爾(Jean-Henri Casimir Fabre),法國昆蟲學家、動物行為學家、作家。出生於法國普羅旺斯,聖雷恩村的農民。在隨後的幾年裏,法布爾斯在離村子不遠的馬拉瓦爾的祖父母家中度過。當時,他被鄉下蝴蝶、蛞蝓等可愛的昆蟲吸引住了。
1829年,法布爾回到聖雷恩開始上學,但那段童年已經深深地刻在了他的心裏。
1833年,法布裏斯壹家來到羅德茲,父親以經營咖啡店為生。
1837年,壹家人搬到了圖盧茲。法布爾斯進入圖盧茲的神學院,但輟學,外出謀生,在鐵路上工作,在市場上賣檸檬。後來,他通過了阿維尼翁師範學校的選拔考試,獲得了獎學金,並在三年的學習後獲得了壹所高等學府的畢業證書。畢業後,當時19歲的法布爾斯開始了他在卡本特拉的教學生涯,他教的課程是自然科學史。
1849年被任命為科西嘉島阿雅克肖的物理老師。島上美麗的自然風光和豐富的物種點燃了他研究動植物的熱情。阿維尼翁的植物學家勒奎恩教給了他知識。此後,他跟隨莫坎-唐桐到處采集花草。這位學識淵博的導師為法布爾成為博物學家,走上科研之路奠定了堅實的基礎。
1853年,法布裏斯回到了法國本土,被阿維尼翁的壹所學校錄用,並把家搬進了聖多米尼克代爾街的壹棟簡易房子裏。
1857年,他發表了《對烏鶇習性的觀察》,糾正了當時昆蟲學創始人萊昂·杜福爾的錯誤觀點,從而贏得了法國研究所的贊譽,被授予實驗生理學獎。在此期間,法布爾斯還致力於研究天然染料茜草或茜素。當時法國士兵軍褲上的紅色來自茜草粉。
在1860中,Fabres獲得了這類研究的三項專利。後來,在教育部長維克托·杜魯伊的邀請下,法布裏斯負責壹所成人夜校的組織和教學,但其免費的教學方式引起了壹些人的不滿。於是,他辭掉了工作,和家人壹起在奧蘭治定居,壹住就是十幾年。在這十多年裏,法布爾完成了十卷本《昆蟲》的第壹卷。在此期間,他和朋友多次去萬度采集植物標本。此外,他還結識了英國哲學家穆勒,但穆勒英年早逝,使得他們之前的計劃“瓦克魯茲植被大觀”夭折。與此同時,壹場巨大的不幸降臨到了法布爾身上:他有六個孩子,其中獨子儒勒與父親誌趣相投,熱愛觀察自然,十六歲就夭折了。此後,法布爾斯將自己發現的幾種植物獻給英年早逝的儒勒,以表達對他的懷念。對真菌的研究壹直是法布爾斯的愛好之壹。
1878年,他以Vacruzzi的真菌為主題寫了很多精彩的學術文章。他對蒯子的研究也很細致,對他的香有詳細的描述。美食家聲稱,他們可以從真正的筷子中品嘗到他作品中描述的所有味道。
1879年,法布裏斯在切利尼的昂買下了貧瘠的石頭花園[font color=#000000],並在那裏壹直住到去世。這是壹片不毛之地,卻是昆蟲最愛的土地。除了為家人而活,還有他的書房、畫室、試驗場,可以讓他專心致誌地安靜思考,全身心地投入到各種觀察和實驗中。可以說,這是他壹直夢想的世界。正是在這裏,法布爾壹邊觀察、實驗,壹邊整理前半生對昆蟲的觀察筆記、實驗記錄和科學筆記,完成了《昆蟲》的最後九卷。如今,這座故居變成了壹座博物館,靜靜地坐落在壹座普羅旺斯風情濃郁的植物園裏。[/font]
法布爾斯壹生堅持自學,先後獲得學士學位、數學學士學位、自然科學學士學位和自然科學博士學位。他精通拉丁語和希臘語,喜愛古羅馬作家賀拉斯和詩人維吉爾的作品。他幾乎是自學繪畫和水彩畫,他留下的許多精美的真菌插畫被諾貝爾文學獎得主、法國詩人弗雷德裏克·米斯特拉爾(Frederic mistral)稱贊。晚年,法布爾在昆蟲方面的成功為他贏得了“昆蟲的荷馬”和“科學的詩人”的美譽,他的成就得到了社會的廣泛認可。雖然法布裏斯獲得了許多科學頭銜,但他仍然壹如既往地單純、害羞和謙遜,過著貧困的生活。他的才華為當時的學者所景仰,包括英國生物學家達爾文、比利時劇作家梅特林克、1911年諾貝爾文學獎得主、德國作家榮格、法國哲學家柏格森、詩人馬拉美、普羅旺斯作家魯馬尼埃等等。由於法布爾斯的實驗在《昆蟲物語》中被準確記錄,揭開了昆蟲生活和生活習性的許多秘密,達爾文稱法布爾斯為“不可模仿的觀察者”。當他住在切裏尼昂時,許多學者和作家紛紛拜訪他。法布爾曾在自己的住處接待過巴斯德、英國哲學家密爾和其他學者,但他與他們的通信並不頻繁。教育部長維克托·杜魯伊向拿破侖三世推薦了法布爾斯,後者授予他榮譽勛章。法國政治家雷蒙·普恩加萊繞道通過切裏尼向他表示敬意。具有多重身份的法布爾的作品多種多樣:作為博物學家,他留下了許多關於動植物的學術著作,包括《茜草:專利與論文》、《阿維尼翁的動物》、《布谷鳥》、《橄欖樹上的蘑菇》、《葡萄根蚜蟲》等。作為壹名教師,他編寫了許多化學物理教材;作為詩人,他在法國南部用普羅旺斯語寫了很多詩,被當地人民親切地稱為“牛虻詩人”。此外,他還把壹些普羅旺斯詩人的作品翻譯成了法語。閑暇時,他也用自己的小嘴創作壹些小曲。然而,在法布爾的作品中,《昆蟲》是最長、最重要和最廣為人知的壹部。這部作品不僅展示了他在科學觀察和研究方面的才華和文采,也向讀者傳達了他的人文精神和對生活無比的熱愛。
受訪者:★雪中送炭-試用期壹級11-20 20:06。
讓-亨利·法布爾(1823 ~ 1915)出生於法國南部壹個叫聖萊昂的村莊。由於父母都是農民,法布爾斯在貧困和艱難中度過了青少年時期。他學習很努力,但中學時就學好了拉丁文和希臘文,為以後的寫作打下了堅實的基礎。
為了謀生,年僅十四歲的法布爾外出打工,在鐵路上做苦力,在市場上做檸檬小販,經常在露天過夜。然而,盡管困難重重,法布爾從未放棄對知識的追求,也從未停止自學。終於在19歲那年,他考上了亞威農師範學校,並獲得了獎學金。在師範學校,法布爾對自然動植物的興趣遠大於“扼殺人性的語法”。
從學校畢業後,法布裏斯成了壹名小學教師。他壹邊工作,壹邊自學,先後拿到了數學、物理等學科的學士學位。他認為“學習這個東西不管有沒有人教妳,最重要的是妳有沒有悟性和毅力。”之後,他還在科西嘉島和阿維尼翁的中學工作。當他成為壹名中學教師時,法布爾對昆蟲更加感興趣,他經常帶領和指導學生觀察和研究昆蟲。《昆蟲世界》這本書的原文是《昆蟲學研究的回憶》,副標題是《昆蟲本能及其習俗研究》,說明法布爾幾十年來壹直在觀察和研究昆蟲的結晶,頂著烈日和寒風,起早貪黑,拿著放大鏡和筆記本。
法布爾有很高的文學造詣,深受文藝復興時期作家尤其是拉伯雷的影響。可以說,法國浪漫主義詩人夏多布裏昂(chateaubriand)開創了文學領域對海洋、山脈、森林等巨型景物描寫的先河,而法布爾則以簡單清新的筆調,生動地記錄了昆蟲世界中各種小生物的食性、喜好、生存技巧、天敵、變態、繁殖等。
法布爾對昆蟲的描寫充滿了童真、詩意和幽默感。在他的作品中,松樹甲蟲是“夏日暮色中的點綴,鑲嵌在夏日至日樹冠上的美麗珠寶”;螢火蟲是“遠離明亮滿月的光點”;他形容“格鬥是壹種不利於技能和才能發展的職業.....,而且它除了殺人沒有其他特長”;在他眼裏,犀牛糞甲蟲是“無私的工作”...,堅持地下工作,為家族的未來盡心盡力”。難怪法國著名作家雨果稱贊法布爾是“昆蟲世界的荷馬”。
法布爾的代表作被翻譯成十三種語言,壹百多年來,引起了幾代青少年對自然科學和生物學的興趣。原文是兩卷,十章。其中壹些被選出來翻譯在這本書裏。其中“蜘蛛”和“蠍子”與昆蟲綱同屬於節肢動物門,不過好在作者已經解釋過了。
晚年,法布爾多次被法國文學界推薦為諾貝爾文學獎評委,但均以失敗告終。為此,很多人要麽在報紙上發表文章,要麽給法布爾寫信,表達對他的委屈。法布裏斯回答說:“我工作是因為我有樂趣,而不是為了追求榮譽。妳生氣我被大眾遺忘了。其實我也不太在意。」