當前位置:律師網大全 - 專利申請 - 中韓文化之爭有報道嗎

中韓文化之爭有報道嗎

中國日報在線消息:近日,國內媒體再次爆料少數韓國學者企圖將漢字標註為“韓國人發明”並申請世界文化遺產,在國內讀者和網民中引起軒然大波。韓國媒體這次反應很快,認為中國媒體的報道不實。事實上,《環球時報》記者調查後發現,中國媒體的報道確實有所不同。

對於“韓國要申遺漢字”引發的新壹輪中韓文化之爭,韓國壹些人有自己的看法。韓國國會圖書館的蘇博士分析說,韓國和日本壹樣,是單壹民族,民族主義很強。尤其是韓國,歷史上壹直被大國包圍,有些人總覺得“我們自己很偉大”,這是可以理解的。

蘇說,中國也是如此,中國壹些網民缺乏責任感,放出各種沒有根據的話。他建議兩國冷靜思考和對待,盡量不要放大各國的極端思想。韓國人沒必要把少數人的意見擴大化,當成全體韓國人的集體意見。“韓國政府不可能完全禁止這些意見,因為換個角度看問題很自然。他們根本不是專家,也沒有學者認同他們。”“鄰國之間的關系總是與交流和沖突結合在壹起,因此很容易被煽動和刺激,媒體應該關註這種特殊情況。”蘇還告訴記者,韓中兩國媒體不應該煽動本國國民。比如韓國駐華記者發回中國人不喜歡韓國的報道後,韓國人自然很憤怒,自然對中國有不好的看法。中國是壹個多民族的大國。它不理解韓國作為單壹民族小國的感受,反之亦然。韓國人不理解中國的壹些做法。中國應該在壹些問題上表現出寬容,兩國專家應該坦誠對話。

中國人民大學孔子學院研究員王大三博士表示,不同國家和民族在文化、傳統和宗教問題上有壹些爭論是很常見的。就在兩周前,壹位美國學者說法國文化墮落了,法國學者立即反駁,為法國文化辯護。但是,現在韓國壹些人的所作所為,世界罕見,不敢恭維。提到三年前韓國申請江陵端午祭,王大三說,端午已經不是中國的專利,更不是韓國人的專利。日本,越南,馬來西亞,新加坡和其他國家也有端午節的傳統,他們顯示出自己的差異。以華人為主的新加坡人至今還保留著吃粽子的傳統,但像韓國這樣的國家很少有人準備粽子吃。韓國的江陵端午祭,從時間上來說,比中國的端午晚形成。經過幾千年的演變,端午節有了朝鮮族的內容和特點。就此而言,韓國申請端午節也無可厚非。畢竟不是整個端午節。但有壹點是明確的,那就是端午節的影響力要比端午節大得多。

王達三世認為,中韓文化之爭基本上是文化層面和學術範圍的民間爭論,只是中韓關系中的壹個小插曲,不會影響中韓友好的大局。國人應該客觀理性地看待中韓文化之爭,對韓國人的做法給予適當的寬容,以體現大國國民的文化素養和心理素質。孟子曾說:“只有仁者,才能將大事化小。”另外,中國的壹些網絡作品和學術著作缺乏嚴肅性,比如“孔子是個喪家犬”、“李白是個朋克”、“諸葛亮是中國最虛偽的男人”、“曹操原來是個女人”等等。在壹些中國學者看來,這些質疑和顛覆的聲音也是對中國傳統文化的巨大威脅。(駐韓國特約記者詹德斌環球時報特約記者陶斯詠)

  • 上一篇:中國人悄無聲息實現了羊肚菌自由,栽培技術突破
  • 下一篇:中藥品種保護糾紛案 問題:江蘇公司的行為是否構成侵權?是否應當賠償海南公
  • copyright 2024律師網大全